Exame de credenciamento/certificação para tradutores profissionais (português)
Thread poster: CHPTranslations
CHPTranslations
CHPTranslations  Identity Verified
Belgium
Local time: 18:04
English to Portuguese
+ ...
Feb 27, 2017

Caros colegas,

Gostaria de realizar teste de credenciamento/certificação para tradutores (nos meus pares linguísticos: inglês e/ou francês para o português) à distância.

Ambos os testes de credenciamento para tradutores membros da ATA e ABRATES são presenciais. Ouvi dizer que o credenciamento pela CTP é meramente comercial, sem nenhuma credibilidade ou reconhecimento. Onde moro, a CBTI (única representação official da profissão), não fornece exame de cre
... See more
Caros colegas,

Gostaria de realizar teste de credenciamento/certificação para tradutores (nos meus pares linguísticos: inglês e/ou francês para o português) à distância.

Ambos os testes de credenciamento para tradutores membros da ATA e ABRATES são presenciais. Ouvi dizer que o credenciamento pela CTP é meramente comercial, sem nenhuma credibilidade ou reconhecimento. Onde moro, a CBTI (única representação official da profissão), não fornece exame de credenciamento algum.

Alguém de vocês conhece alguma referência ou indicação? Agradeço antecipadamente por qualquer ajuda!

Claudia.
Collapse


Jhonatas Soares
 
Marjolein Snippe
Marjolein Snippe  Identity Verified
Netherlands
Local time: 18:04
Member (2012)
English to Dutch
+ ...
DipTrans Feb 28, 2017

You may be able to take the exam for the Diploma in Translation at a venue in Belgium, depending on the British Council; see

http://www.ciol.org.uk/diptrans?option=com_content&view=article&layout=coil:norelated&id=205&Itemid=672#quicktabs-diptrans=2

for more information.

I ha
... See more
You may be able to take the exam for the Diploma in Translation at a venue in Belgium, depending on the British Council; see

http://www.ciol.org.uk/diptrans?option=com_content&view=article&layout=coil:norelated&id=205&Itemid=672#quicktabs-diptrans=2

for more information.

I have not done the MITI exam, but from what I could see here

https://signsandsymptomsoftranslation.com/2013/06/11/diptrans-miti/

that would also be an option.

Good luck!

[Edited at 2017-02-28 08:55 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Exame de credenciamento/certificação para tradutores profissionais (português)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »