fyllingsgrad

English translation: degree of coverage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:fyllingsgrad
English translation:degree of coverage
Entered by: Richard Green

07:58 Oct 21, 2013
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Norwegian term or phrase: fyllingsgrad
In relation to the "sikkerhetsmassen" in the note item in an annual report:

"Sikkerhetsmassens fyllingsgrad"

So far I have gone with "Cover pool occupancy", but am aware it could be something else so would appreciate any suggestions.
Richard Green
United Kingdom
Local time: 14:36
degree of coverage
Explanation:
maybe. I'm guessing.
Selected response from:

Charlesp
Sweden
Local time: 15:36
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1degree of coverage
Charlesp


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
degree of coverage


Explanation:
maybe. I'm guessing.

Charlesp
Sweden
Local time: 15:36
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christopher Schröder: ratio of collateral to debt
1 hr
  -> Yes, that would be a more precise way of saying it (and it looks like that is what it is).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search