13:01 Jul 28, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Slava Pavlov Russian Federation Local time: 03:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Мечи-буйки Главного спасателя |
|
head lifeguard’s lifebuoy dual swords Мечи-буйки Главного спасателя Explanation: lifebuoy – это, конечно, спасательный круг, но как он может быть связан с мечом, ума не приложу (гарда в форме спасательного круга?) Dual я бы опустил,хватит и множественного числа |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.