https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/poetry-literature/3583972-acquistare-un-nuovo-sentimento-della-vita.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

acquistare un nuovo sentimento della vita

French translation:

acquérir la sensation d'exister autrement

Added to glossary by Sébastien GUITTENY
Dec 1, 2009 14:48
14 yrs ago
Italian term

acquistare un nuovo sentimento della vita

Homework / test Italian to French Art/Literary Poetry & Literature Pirandello
Je devais acquérir une nouvelle conception de l'existence (oppure è migliore: je devais me faire une....)

poi la frase continua: senza approfittare affatto della disastrosa esperienza di MP.
ho tradotto: sans du tout profiter de la disastreuse expérience de MP.

è giusto dire: sans du tout profiter..?
Change log

Jan 25, 2010 14:45: Sébastien GUITTENY Created KOG entry

Proposed translations

12 mins
Selected

acquérir la sensation d'exister autrement

"un nuovo sentimento della vita" : il sentimento colla vita entrambi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci :)"
2 mins

voir la vie avec d'autres yeux

une idée
Something went wrong...