Working languages:
English to Danish
Norwegian to Danish

Christian Andersen
Speed, Quality and Deadline

Søborg, Kobenhavn, Denmark
Local time: 14:03 CEST (GMT+2)

Native in: Danish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers: Hardware
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Idioms / Maxims / SayingsGames / Video Games / Gaming / Casino
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia

Rates
English to Danish - Rates: 0.80 - 0.85 DKK per word / 400 - 500 DKK per hour

All accepted currencies Danish kroner (dkk)
Payment methods accepted Visa, Skrill, Wire transfer, Check, PayPal
Translation education Master's degree - Copenhagen Business School
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Catalyst, IBM CAT tool, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, HyperHub, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume Danish (DOC), English (DOC)
Bio
I have been working as translator/localizer since 1994. I started working for IBM Denmark until I in 2005 started working for SDL Denmark. I have mainly translated IT (both software and help) for big international companies like Canon, Oracle, Phillips, and HP, and I have also translated online games for major game Companies like Sony and Derivco. Although I have mostly translated IT and games, I have also translated many other subjects like automotive, domestic appliances, web pages, etc.

Recently I have also done a lot of post editing and spot check.

I work quickly, but I always make sure that the texts I deliver are 100% correct. I can work in many different localization tools like IBM Translation Manager, SDLX, Trados, SDL Trados Studio 2011, Passolo, Idiom, HyperHub and others. I have no problems learning new systems and tools.

I have worked as IT specialist, so I am very familiar with all types of hardware and computer systems. I have thorough knowledge of Windows and Mac OS. I have also worked with Ubuntu.
Keywords: Danish, IT, Windows, Mac, computers, software, localisation, speed, quality


Profile last updated
Sep 2, 2015



More translators and interpreters: English to Danish - Norwegian to Danish   More language pairs