Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 16:39 GMT.

Ukrainian to English- police Report

Posted: Jun 19, 2017 16:19 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:19)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Ukrainian to English

Job description:

Hi
We have a small job in hand to be translated from Ukrainian to English

This is one page apprx 400 words and due tomorrow 6 PM IST

pls send in your reply along with your CV if you are available to take it up immediately

Sunil
Translation Valley

Source format: PDF Document
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: India

Volume: 400 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Ukrainian
Subject field: Law (general)
info Preferred software: SDL TRADOS
info Preferred quoter location: Ukraine
Quoting deadline: Jun 19, 2017 17:30 GMT
Delivery deadline: Jun 20, 2017 12:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search