| |
Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status |
---|---|---|---|---|---|
14:22 Apr 15 | 7 more pairs | Dubbing Task Multiple Languages Other: Dubbing (Potential) | Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline |
13:57 Apr 15 | Revisión-corrección EN-ES(MEX) Checking/editing Country: Mexico | Blue Board outsourcer | No entries | Closed | |
13:53 Apr 15 | Quotation | Translation & Interpretation services Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business member | 4.9 | Past quoting deadline | |
11:25 Apr 15 | Latin American Spanish- Language Lead required for Marketing domain Translation, Checking/editing, MT post-editing, Transcreation (Potential) Software: Trados Studio Country: Argentina | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Closed | |
09:35 Apr 15 | Traductor para textos jurídicos (Alemán-Espanol) Translation Software: Trados Studio Country: Spain Certification: Required Members-only | Professional member | No record | Closed | |
09:23 Apr 15 | Simultánea EN.ca-ES/CA | Talent Intérpretes SL Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | |
01:58 Apr 15 | 中-西语,工业设备类,Trados Translation Software: Trados Studio | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | |
00:09 Apr 13 | On-site Consecutive interpreting project in WA Interpreting, Consecutive | ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5 ProZ.com Business member | 4.4 | Past quoting deadline | |
22:45 Apr 12 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
22:38 Apr 12 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
22:31 Apr 12 | Polish to Portuguese 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
22:26 Apr 12 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
22:14 Apr 12 | Danish to Portuguese 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
22:08 Apr 12 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
21:54 Apr 12 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
21:34 Apr 12 | Indonesian to French Indonesian to German 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
21:21 Apr 12 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
21:00 Apr 12 | Dutch to Portuguese 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Past quoting deadline |
16:41 Apr 12 | Spanish Speaker in Mexico Checking/editing Country: Mexico | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.7 | 6 Quotes | |
13:23 Apr 12 | RICHIESTA INTERPRETARIATO URGENTE ARICCIA Interpreting | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | |
10:17 Apr 12 | Polaco-Español * Médica * 22 páginas * Informe Médico Translation (Potential) Country: United States | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | |
03:33 Apr 12 | freelance,subtitle translation,Chinese to Latin Spanish Subtitling, Translation | Logged in visitor | No record | Contact directly | |
02:23 Apr 12 | 1 more pairs | Data entry (数据输入) Other: Data entry (数据输入) (Potential) Country: China | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | 131 Quotes |
20:50 Apr 11 | 7 more pairs | Translation sensitive counseling and legal documents Translation (Potential) | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Closed |
13:30 Apr 11 | Remote Crypto Full-Time Inhouse UX Translator/Editor Translation, Checking/editing (Potential) Software: MemSource Cloud, Lokalise | Logged in visitor | No record | 70 Quotes | |
08:28 Apr 11 | Traducción jurada Translation (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 3.3 out of 5 | 3.3 | Closed | |
03:39 Apr 11 | 7 more pairs | Quote for major streaming service Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz | Blue Board outsourcer | 5 | Closed |
21:57 Apr 10 | 3 more pairs | Seeking Translators Specialized in Mechanical Engineering for English/Chinese to Translation Software: Trados Studio, Trados Online Editor | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Closed |
21:52 Apr 10 | Spanish Internet Ads Quality Rating Work Other: Internet Quality Rating Work Country: Spain | ProZ.com Business Enterprise member ProZ.com Business Enterprise member | 2.6 | Contact directly | |
21:47 Apr 10 | 7 more pairs | Seeking Medical Device Translators from English to Various Foreign Languages Translation Software: Trados Studio, Trados Online Editor | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Closed |
16:49 Apr 10 | Interpretación bilateral ES<>DE en Alemania | Talent Intérpretes Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | |
15:26 Apr 10 | Interpretación bilateral ES<>PL | Talent Intérpretes Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | |
10:50 Apr 10 | Sector ferroviario REVISIÓN IT>ES // OMERO Translation, Checking/editing Software: Trados Studio Country: Spain | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | |
07:58 Apr 10 | Translate German Online Print Website Content into Spanish Translation (Potential) | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | |
06:25 Apr 10 | Native Spanish voice-over or dubbing teams wanted Voiceover (Potential) | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Contact directly | |
17:13 Apr 9 | Looking for German-to-Spanish translators, finance, subtitles, corporate... Translation, Subtitling, Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | |
14:18 Apr 9 | Translation divorce decree from Brazilian Portuguese into Ecuadorean Spanish Translation Country: Ecuador | Professional member | No entries | Past quoting deadline | |
11:24 Apr 9 | Legal, 500 parole Translation | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | |
11:10 Apr 9 | Interprete francés en Madrid (Borja) Interpreting, Consecutive Country: Spain | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | Past quoting deadline | |
10:37 Apr 9 | Traducciones médicas PORTUGUÉS > ESPAÑOL Translation (Potential) Software: Trados Studio Country: Spain Certification: Certification: Required Members-only | Blue Board outsourcer | No entries | Past quoting deadline | |
10:28 Apr 9 | Traducciones médicas TURCO < > ESPAÑOL Translation Software: Trados Studio Country: Spain | Blue Board outsourcer | No entries | Past quoting deadline | |
10:09 Apr 9 | Traducciones médicas JAPONÉS < > ESPAÑOL Translation Software: Trados Studio Country: Spain | Blue Board outsourcer | No entries | Past quoting deadline | |
09:44 Apr 9 | Post-editing DE>ES MT post-editing Software: Trados Studio | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | |