Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg  | Status | Første Forrige 1 2 3 4 5 6 7 8 Neste Siste | 12:54 Feb 26 | | Looking for English > Hebrew translators Translation Members-only |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 12:48 Feb 26 | | IT > FR, EN, 2500 words, arts Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:41 Feb 26 | | English to Konkani (Translation + Proofreading) |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 12:27 Feb 26 | | Two PCT patent applications, mechanical art, 6850 word, some overlap Translation | | No entries | Closed | 12:26 Feb 26 | | Traduzione citazione in giudizio, 2150 parole Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 12:25 Feb 26 | | Translation website text, 1k words, EN>FR/IT/PT Translation Certification: |  Professional member | No record | Closed | 12:24 Feb 26 | | Traduzione visura camerale, 1200 parole Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:23 Feb 26 | | Legal document translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 12:07 Feb 26 | | Intérprete Francés>Español en Mallorca 9/03/21 Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contact directly | 11:59 Feb 26 | | Recruitment for Latin into English Life Sciences Translation Software: SDL TRADOS, memoQ, MemSource Cloud, Smartling | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Past quoting deadline | 11:58 Feb 26 | | Looking for Hungarian to English translators Translation Members-only |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 11:40 Feb 26 | | German-AT Linguists Translation, Transcription | ProZ.com Business Plus member LWA: 3.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 3.7 | Contact directly | 11:31 Feb 26 | | press release translation project, 150K words per month, Translation, Checking/editing Country: Japan | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Contact directly | 11:24 Feb 26 | | Urgente traducción español-frances, 1331 palabras | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 11:10 Feb 26 | | Request of interpretation for a digital event - 15 April Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contact directly | 10:50 Feb 26 | | Product description, 193 words Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 10:35 Feb 26 | | Script translation & editing Translation, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contact directly | 10:32 Feb 26 | | English tutors for a long time project Education, Language instruction, Native speaker conversation | Logged in visitor | No record | 4 Quotes | 10:22 Feb 26 | | 1400 words marketing Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 10:11 Feb 26 | | Translation Opportunities Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Translation, Language instruction, Native speaker conversation, Other: Proofreading | Blue Board outsourcer LWA: 3.7 out of 5 | 3.7 | Contact directly | 09:49 Feb 26 | 1 more pairs | Subtitling Job available: around 6000 words/40 min IT related videos from EN into FR/ES_LAT/KO/JA/ZH/DE Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contact directly | 09:49 Feb 26 | | 8300 Wörter, Deutsch-Englisch Translation Software: SDL TRADOS |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 09:48 Feb 26 | | 200 hours English-Thai subtitle translation Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 09:48 Feb 26 | | Children's goods catalogue Checking/editing |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | | 09:45 Feb 26 | | 12000 minutes of audio Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | 09:28 Feb 26 | | Letter of Access - translation+certification - urgent Translation Software: SDL TRADOS, DejaVu, SDLX, Wordfast, memoQ | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 09:21 Feb 26 | | WordLights Translation | Hausa to English Video Translation Translation, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 09:12 Feb 26 | | Übersetzung einer Phrasenliste ins Dänische Translation |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 13 Quotes | 08:55 Feb 26 | | Looking for English to Karen reviewer. Translation, Checking/editing |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 08:55 Feb 26 | | EN-JP URGENT Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 08:53 Feb 26 | | Short newsletter Translation Members-only | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 08:43 Feb 26 | | Interface language for language learning websites, 15K words Translation | | No entries | 55 Quotes | 08:20 Feb 26 | | Upcoming greek and hungarian voice-over projects Translation, Voiceover Software: Microsoft Word, MemSource Cloud, XTRF Translation Management System Certification: Required | ProZ.com Business member LWA: 4.1 out of 5 ProZ.com Business member | 4.1 | Contact directly | 08:12 Feb 26 | 3 more pairs | Medical Booklet, 3000 words, Trados, PEMT MT post-editing Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 08:09 Feb 26 | 1 more pairs | ENG/FRE>SWE, DAN, NOR translations Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 07:50 Feb 26 | | Document médical - AR-FR - 2 500 mots Translation | | 5 | Past quoting deadline | 07:49 Feb 26 | | (DE-CH) Medical Guidelines, about 80k words, Trados (Swiss-German - variant)) Translation, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 06:37 Feb 26 | | PART TIME LINGUIST TEST CREATORS | WORK FROM HOME Translation, Education, Language instruction | ProZ.com Business Enterprise member ProZ.com Business Enterprise member | No record | Contact directly | 06:30 Feb 26 | | Looking for Thai translator for regular projects and long term cooperation Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 06:22 Feb 26 | | English to Oriya Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Contact directly | 05:27 Feb 26 | | Japanese to English Translators on Film&TV Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | | No entries | Contact directly | 05:02 Feb 26 | | English to Portuguse. Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Past quoting deadline | 04:53 Feb 26 | | Hindi, Thai, Swedish, Turkish Translators Required Translation Certification: Required
Members-only | | No entries | Contact directly | 04:47 Feb 26 | | English to Korean Medical/Pharmaceutical translators wanted Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 04:38 Feb 26 | | translation of a small number of vocabulary terms Translation Software: Microsoft Excel Country: Philippines | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 03:39 Feb 26 | | Сопровождение судебной экспертизы онлайн Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone | Logged in visitor | No record | Contact directly | 03:27 Feb 26 | | Swiss Germany and High Germany Transcription Project Transcription | ProZ.com Business Enterprise member ProZ.com Business Enterprise member | No record | Past quoting deadline | 03:22 Feb 26 | | 300k words, MemoQ, Game localizaion/tranlsation Translation Software: memoQ | | No entries | Contact directly | 03:16 Feb 26 | | 100k words, MemoQ, Game localizaion/tranlsation Translation Software: memoQ Country: Russian Federation | | No entries | Contact directly | 03:10 Feb 26 | | Onsite Korean-English Transcriber/Stenographer Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 3.9 out of 5 | 3.9 | Contact directly | Første Forrige 1 2 3 4 5 6 7 8 Neste Siste | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|