Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
05:27 Website translation to be done in Across Software
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
19:30
Oct 16
7 more pairs Freelance Linguistic Specialist
Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 2.8 out of 5
2.8 Contact directly
18:38
Oct 16
7 more pairs Looking for translators
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
17:38
Oct 16
7 more pairs Freelance Linguistic Specialist
Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 2.8 out of 5
2.8 Closed
12:24
Oct 16
Transcription from Arabic (Jordan) into English - Pamplona
Translation, Transcription
(Potential)

Country: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:06
Oct 16
Voice Over Artist in Arabic
Voiceover

Country: India
Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Past quoting deadline
10:40
Oct 16
German to Arabic translator- on regular basis for 5000 words per week
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
04:01
Oct 15
Product labels and company profile
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
No entries
Past quoting deadline
16:17
Oct 14
Interpreting task in Tunis
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
15:24
Oct 14
7 more pairs Translators required for ongoing projects
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
21:32
Oct 13
1431 words, Consent form, InDesign + Word
Translation

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
14:44
Oct 13
Word documents - Education - Projects in regular basis
Translation

Software: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, MetaTexis, Wordfast,
OmegaT, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Catalyst, MemoQ, Heartsome
Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:12
Oct 13
Translation ENGLISH to ARABIC and KURDISH
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:22
Oct 13
1.5k english into arabic translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:16
Oct 13
7 more pairs Public Sector Translation Projects
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: Microsoft Word, MemoQ
Blue Board outsourcer
5 Closed
14:30
Oct 12
Traduzione it>ar (informazioni da comune)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
12:24
Oct 12
Ned naar Arabisch foldertje voor school
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:59
Oct 12
5 more pairs Traduction juridique
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:33
Oct 10
Translation: From English to Arabic, medical scenario
Translation

Certification: Required
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:28
Oct 10
PL-AR, kosmetyki
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:26
Oct 10
PL-AR, kosmetyki
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:49
Oct 9
Marriage Dissolution court judgement, 275 words, short 1-page
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
14:17
Oct 9
350 Words, MemoQ, IT-AR
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
12:58
Oct 9
Translation of labelñ
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Closed
21:51
Oct 7
Short update from English into Arabic and Arabic into English
Translation

Members-only
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firmamedlem
5 Closed
08:29
Oct 7
5 more pairs Website translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search