Translation - art & business »

Business issues

 
Subscribe to Business issues Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Being asked for photo ID to commence collaboration
9
(1,199)
Michael Newton
Mar 8, 2018
 We need a whole new paradigm    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
79
(11,341)
sdvplatt
Mar 7, 2018
 Strategy for newbie: publishing novel translation
3
(610)
Mervyn Henderson
Mar 4, 2018
 Help with understanding legalese/legal impacts (liability; agency's SLA)    ( 1, 2... 3)
42
(3,024)
sailingshoes
Mar 4, 2018
 CEFR levels (proficiency levels for languages in my ProZ.com profile) - Optional or required?
0
(686)
Michele Fauble
Feb 24, 2018
 Slow season?
12
(2,318)
John Fossey
Feb 22, 2018
 USA - Form W9
2
(451)
nef_rsa
Feb 20, 2018
 The contemporary way of outsourcing translation globally
4
(764)
Teresa Borges
Feb 18, 2018
 What type of contract
8
(1,167)
Kay Denney
Feb 8, 2018
 Copyright law applied to translating an ebook in to French (France)
5
(658)
Michael Wetzel
Feb 7, 2018
 Getting an important client back
14
(1,827)
 And the winner of the 2018 Agency Red Tape Awards is...
13
(1,662)
 Standard minutes of breaks for an 8-hour day?    ( 1... 2)
23
(3,092)
 Huge number of profile visits but a few stand out. Should I be concerned?
4
(1,297)
Arne Krueger
Jan 17, 2018
 UNESCO freelance translators - how long before you heard back?
3
(959)
Arne Krueger
Jan 12, 2018
 Transparency of Translation Agencies    ( 1... 2)
20
(2,760)
Daniel Frisano
Jan 6, 2018
 Why do agencies send me transcription jobs?
2
(704)
 Is this a normal procedure?
6
(2,445)
Susan Welsh
Jan 2, 2018
 Translation website/company don't acknowledge my emails for refunding
1
(474)
Jean Lachaud
Dec 26, 2017
 Amazon DE-TR Freelance Translator Application
4
(992)
Hasan Yelok
Dec 26, 2017
 Too many secrets (What if there are too many translation agencies?)    ( 1, 2, 3... 4)
49
(6,330)
Dan Lucas
Dec 24, 2017
 Your best experiences with outsourcers?
9
(1,064)
John Fossey
Dec 21, 2017
 Ethics of translation    ( 1... 2)
21
(2,408)
Mario Chavez (X)
Dec 19, 2017
 Is the market slow?    ( 1, 2, 3... 4)
54
(12,809)
Mario Chavez (X)
Dec 19, 2017
 Can I translator can be sue if he/she doesn't want to notarize his/her translation    ( 1... 2)
21
(2,199)
Diana Coada
Dec 18, 2017
 [solved] Using one agency as reference for another agency?
4
(872)
Samuel Murray
Dec 16, 2017
 Looking for clarification on parts of the process for translating / editing with Amazon
3
(611)
Mirko Mainardi
Dec 16, 2017
 Info about NDA
11
(1,084)
 Do I deserve an apology?    ( 1, 2, 3... 4)
54
(8,477)
JaredK
Dec 9, 2017
 UK VAT exemption clause
4
(760)
 Is end client responsible for end translators not getting paid from agency?    ( 1... 2)
17
(2,050)
kd42
Dec 8, 2017
 Q: When is a job not a job?    ( 1... 2)
24
(3,020)
John Fossey
Nov 30, 2017
 High-volume translation project: price? deadline?
9
(1,739)
MariusV
Nov 27, 2017
 ethical qualms about a study
6
(968)
conniebrathen
Nov 24, 2017
 cooperation with a little big company - a worthwhile relationship or a waste of time?
9
(1,402)
Tom in London
Nov 10, 2017
 What to do when you loose a big client    ( 1... 2)
26
(5,059)
Marjolein Snippe
Nov 9, 2017
 What counts as a 'legal' or 'certified' translation?
5
(1,062)
Helen Birkbeck
Nov 7, 2017
 Appropriate paper GSM weight for certified translations
1
(701)
QUOI
Nov 7, 2017
 Why are some agencies making it all so complicated?    ( 1... 2)
28
(3,261)
Christine Andersen
Oct 21, 2017
 Have you ever received a special award for your translation work?
2
(847)
Philippe Etienne
Oct 20, 2017
 How to drive more traffic to a freelance translator website
6
(3,569)
Hanna Sles
Oct 17, 2017
 Off-topic: Do you ever have to to reject a client's job offer because you are already working on a project?    ( 1... 2)
15
(13,797)
JaredK
Oct 6, 2017
 VRI rates vs telephone interpreting rates
2
(827)
Jagoda W.
Oct 6, 2017
 I love it when they tell you they want the translation back by Monday 12:00 and then...
7
(1,841)
Vera Schoen
Oct 4, 2017
 800 words test
11
(1,500)
 Question about Blueboard access
14
(1,492)
Tom in London
Sep 26, 2017
 Banned outsourcer with good recent BB record
5
(2,394)
Valery Kaminski
Sep 25, 2017
 how can I apply for the translation companies from the blueboard?
4
(1,437)
Lois Yang
Sep 15, 2017
 Hurricane Harvey and Hurricane Irma
1
(915)
Angela Rimmer
Sep 13, 2017
 useme.eu -opinions??
7
(1,343)
Piotr Łazorko
Sep 12, 2017
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search