Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
(post removed by the author) 3 (1,878)
Translation rights for personal blog 8 (2,600)
Do you have a right as a translator to get a copy of your translation? 14 (3,626)
Telephonic Medical Interpreting 4 (1,755)
Should I contact a former client for work ? ( 1 , 2 ... 3 ) 39 (10,723)
TermWiki ( 1 ... 2 ) 17 (5,246)
Research project (perceived quality, crowdsourcing/volunteering, payment, professional status) 5 (1,791)
Translation test found on the internet 14 (3,703)
TM-Town link at top of Proz kudoz-based ranking searches ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 ... 11 ) 164 (44,622)
To what extent do translators need to take account of PEMT? 14 (3,483)
How to guarantee payment when working as a sole proprietor? 11 (3,082)
Source + Google Translate = Proofreading Price :/ ( 1 ... 2 ) 20 (5,769)
Reverse bait and switch? 11 (3,279)
TM Town... and what if you only work with clients' TM's? ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (8,163)
translation quality certificate for lawyers 7 (2,137)
AI translation- How do you think? 5 (2,040)
Automated Translation Platform Runs Out of Cash, Closes Down ( 1 ... 2 ) 18 (5,361)
0 (781)
Two objections regarding TM-Town related advertising ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 80 (21,666)
Could you deliver... ( 1 ... 2 ) 17 (5,108)
your opinion on translation service providers ( 1 ... 2 ) 17 (4,917)
Free tests - obligatory to mention them in job ads? 10 (4,957)
EU Referendum (Brexit) voting day in the UK! Leave/Remain? Discuss? ( 1 ... 2 ) 24 (2,555)
PayPal closing in Turkey - Other online payment systems 7 (4,115)
Certified EN translation in Philippines? 0 (588)
Rates - Unrealistic Expectations? 11 (4,071)
The harsh reality of translation in 2016 ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 46 (15,576)
Would you accept a very urgent job from an outsourcer you don't know using an unfamiliar CAT tool? ( 1 ... 2 ) 27 (6,348)
Who sets the rates? 11 (3,588)
What kinds of business/legal translation work should NOT go through translation agencies? 7 (5,188)
Funny email via ProZ with an invitation to a new liguistic (sic) club 8 (2,771)
Timezone? What's a timezone? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (8,471)
Huge translation company ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 46 (15,817)
Translation companies outsourcing their proofreading ( 1 ... 2 ) 23 (6,366)
Approaching direct clients - finding the right person in a company ( 1 ... 2 ) 18 (8,026)
Which translation agencies use MemoQ for Chinese/English? 1 (1,286)
what type of agreement this agency wants to offer me? 13 (3,574)
How do you feel about agencies that ask you to use their software? ( 1 , 2 ... 3 ) 32 (8,941)
Translation track record ( 1 , 2 ... 3 ) 34 (10,420)
The customer is always right? Not really 5 (2,288)
Off-topic: Survey about the translation business. Complete it and win an Amazon Gift Card 7 (3,417)
Should we diversify our business/careers? ( 1 ... 2 ) 17 (5,586)
Would you take this (largeish) test? 9 (2,906)
A superb EN>RU job...for $0.009/word ( 1 ... 2 ) 22 (6,344)
$80 for translation and $23 for proofreading of 20,000 words...Is it a ridiculous offer? ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (9,678)
How are things changing for translation companies? ( 1 ... 2 ) 21 (9,933)
Do I need to post documents to clients? 10 (2,738)
Sending a copy of a Blue Board rating to the EC? 10 (2,637)
Don't these people have diaries? 13 (3,854)
Emergency survival when incapable of working ( 1 ... 2 ) 23 (7,000)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...