Translation News (a translation journal published in the 1990s) is now available to read on-line
Thread poster: Jeff Whittaker
Jeff Whittaker
Jeff Whittaker  Identity Verified
United States
Local time: 13:12
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Sep 17, 2018

http://netaweb.org/page-18143

"Translation News (TN) was a newsletter published regularly by Bernard Bierman between November 1989 and December 1995. At its peak it had a little over a thousand subscribers and was undoubtedly read by many more. TN specialized in reporting and opinion pieces about issues of concern to translators and interpreters on a national level. It offered an informed glimp
... See more
http://netaweb.org/page-18143

"Translation News (TN) was a newsletter published regularly by Bernard Bierman between November 1989 and December 1995. At its peak it had a little over a thousand subscribers and was undoubtedly read by many more. TN specialized in reporting and opinion pieces about issues of concern to translators and interpreters on a national level. It offered an informed glimpse into the inner workings of the major translator trade organizations and was a must for anyone wanting to keep up-to-date with the field. Unlike the various house organs, it never shied away from controversial issues. Taken as a whole, Translation News is a unique and important historical document of translation in the United States just before the Internet began to come into widespread use.

Because of this historical significance, the New England Translators Association (NETA) is pleased to make available the entire run of Translation News in searchable PDF form. We are indebted to Bernie Bierman and Rosene Zaros (the custodian of Mr. Bierman’s translation-related papers) for supplying all of the editions, and to Brand Frentz for contributing six very scarce early editions in mint condition (Vol. I Nos. 2-7, 1989-1990)."
Collapse


 
Kevin Fulton
Kevin Fulton  Identity Verified
United States
Local time: 13:12
German to English
I remember Bernie Bierman ... Sep 18, 2018

from FLEFO on Compuserve in the 1990s.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation News (a translation journal published in the 1990s) is now available to read on-line







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »