SDL BeGlobal, Google Translate or SDL Autoated?
Thread poster: Kjetil Kiran
Kjetil Kiran
Kjetil Kiran  Identity Verified
Norway
Local time: 10:15
English to Norwegian (Bokmal)
+ ...
Jun 10, 2012

I just bought Studio 2011 and is wondering wich of the services are the better one? Does anyone have an opintion on this?

 
Vadim Kadyrov
Vadim Kadyrov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:15
English to Russian
+ ...
Google Translate Nov 28, 2012

is a bit better. Still, I use MT ONLY when texts are of 'primitive' nature - tables, lists, etc.

It is almost useless when we speak about anything more complex.


 
Siegfried Armbruster
Siegfried Armbruster  Identity Verified
Germany
Local time: 10:15
English to German
+ ...
In memoriam
MyMemory Nov 28, 2012

Get the MyMemory plugin from SDL Open Exchange and check if it can handle your language pair.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL BeGlobal, Google Translate or SDL Autoated?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »