This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Isabel Cisneiros Portugal Local time: 04:10 English to Portuguese + ...
Mar 1, 2013
Perhaps this is a stupid question for TM users, but I'm starting with TRADOS 9 and I got the feedback for a file, and I must look for a term to change it to the suggested one.
I looked up in the CONCORDANCE SEARCH and now I now how many time it occours and in which sentences, but I cannot localizate the sentences because it doen't show the number of the segment.
Is there a way to look up specific terms?
Please help me BR Isabel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alexey Oparin Russian Federation Local time: 11:10 English to Russian
Standard method
Mar 2, 2013
Try using the standard searching functions of your text editor ("Find" or "Fiend and Replace"). These functions are essentials in any word processing program (even in the browser). Find all occurrences of the wrong term, and replace it with the correct term (automatically or manually as you prefer.)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Isabel Cisneiros Portugal Local time: 04:10 English to Portuguese + ...
TOPIC STARTER
Thank you
Mar 3, 2013
Thank you, when I first looked up for that function it was not active, but now I realize I wasn't on any segment then.
I tried it now and it worked, thanks.
BR ISabel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free