Glossários PT>ING / ING>PT
Thread poster: Filipe Ala
Filipe Ala
Filipe Ala
Portugal
Local time: 00:03
Spanish to Portuguese
+ ...
Nov 9, 2017

Boa tarde a todos. Alguém me consegue indicar dicionários e glossários jurídicos de Inglês para PT e vice versa na internet/pdf?

Obrigado


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:03
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Filipe Nov 10, 2017

Talvez seja útil:

https://e-justice.europa.eu/content_glossaries_and_terminology-119-pt.do

Na medida em que não sei em que tipo de glossários está concretamente interessado aconselho-o a pesquisar em site:europa.eu. O eur-lex também é uma fonte relevante para a tradução de textos da UE...


 
Paula Bonini (X)
Paula Bonini (X)
Brazil
Local time: 20:03
English to Portuguese
+ ...
GLOSSÁRIO DE TERMOS USADOS NAS ÁREAS DE FINANÇAS, CONTABILIDADE E JURÍDICA Nov 12, 2017

Olá Filipe,

Espero que este link te ajude: http://www.sk.com.br/sk-fcj.html

Att,
Paula


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Glossários PT>ING / ING>PT






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »