| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Carte de vizita traducator autorizat | 3 (2,381) |
| Off-topic: Traducator si interpret autorizat de Ministerul Justitiei | 1 (1,470) |
| Traducere din limba rusă. | 0 (1,355) |
| Mai e cineva pe aici? Mai lucrati? | 3 (2,310) |
| [Autorizaţie MJ] Caut şabloane de traducere pentru actele oficiale ( 1, 2... 3) | 42 (49,378) |
| Translation contest: Help choose the winner in the English to Romanian pair | 0 (974) |
| Kudoz activity | 1 (1,331) |
| Bibliografie examen de traducator ( 1... 2) | 16 (17,541) |
| English to Romanian translation contest: help determine the finalists | 0 (909) |
| Off-topic: Help with Romanian address! | 3 (2,467) |
| Only two more entries needed in the English to Romanian translation contest | 0 (917) |
| Dragi colegi traducători din Republica Moldova | 0 (1,111) |
| Traducătorul Autorizat & GDPR | 2 (2,260) |
| Facturare clienți străini | 3 (2,015) |
| Traducător PFA în timpul concediului pentru creșterea copilului ( 1... 2) | 28 (22,891) |
| Sunteti traducatori organizati ca PFA? Iata ce propune Guvernul ( 1... 2) | 22 (8,642) |
| Foi semnate si stampilate | 13 (7,840) |
| Indicatii pentru traducator incepator? | 3 (2,239) |
| Merita Facultatea de Limbi si Literaturi Straine? | 10 (44,223) |
| Romani Studies: new dictionary of legal practice | 1 (894) |
| Discursul Doamnei Ana Blandiana la decernarea titlului de Doctor Honoris Causa/ Universitatea Babeș | 0 (1,081) |
| Impozitele pentru traducătorii din România care facturează în străinătate | 10 (3,680) |
| Autorizare traducator si interpret | 1 (1,525) |
| Colegialitate sau invidie pe proZ? | 3 (4,204) |
| Dicționar Juridic Român-Maghiar/Maghiar-Român // Román- Magyar/Magyar-Román Jogi Szótár | 2 (3,813) |
| Resursa: Dictionar de drept, economic, afaceri , HU-RO-EN, autor Mezei Joszef, ed. CHBeck, 2006 | 0 (1,798) |
| Regulamentul REACH | 1 (1,754) |
| Best translation softwares ? | 4 (2,233) |
| Pretul actual practicat pe piata pentru o traducere limba germana ( 1, 2, 3, 4... 5) | 66 (45,047) |
| The RO>ES market | 0 (1,465) |
| Aș vrea să traduc o carte | 0 (1,544) |
| Kickstarter: Tastatura Cherry Românească | 2 (1,710) |
| Noua colega | 2 (2,043) |
| Noi opțiuni privind afilierea și cea mai vastă campanie ProZ.com de până acum: "Drum deschis" | 0 (1,438) |
| Traducerea autorizată a unui certificat de naștere cu modificări | 6 (2,635) |
| Noile modificări fiscale preconizate și tarifele traducătorilor și interpreților autorizați | 0 (1,518) |
| Publicare traducere existenta de catre o alta editura decat cea la care a fost tradusa | 2 (1,631) |
| Învăţare TRADOS ( 1... 2) | 15 (12,067) |
| Ati depus ITL001? | 0 (1,566) |
| Vreau sa cunosc traducatorii care... | 14 (4,555) |
| Conferința internațională ProZ.com 2016 | 0 (1,278) |
| Sunt cetățean străin și vreau să traduc în România. | 5 (3,272) |
| Traduceri în chimie și fizică | 7 (3,462) |
| ășț pls: foarte mic îndreptar de tipografie pentru limba română | 0 (1,754) |
| Total contributii traducatori PFA | 12 (4,350) |
| Persoana de contact pentru încheierea/prelungirea abonamentului pentru site-ul ProZ.com | 7 (4,247) |
| Modificare text sursa in traducere | 2 (1,856) |
| impozit PFA 2016 | 2 (2,476) |
| pret standard pe cuvant-sursa ( 1, 2... 3) | 37 (30,727) |
| Off-topic: Coleg traducător rănit la Colectiv | 1 (2,108) |