Разделение памяти по пользователю в Традосе
Thread poster: Konstantin Chernoukhov
Konstantin Chernoukhov
Konstantin Chernoukhov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:09
Member (2008)
English to Russian
Jul 24, 2012

Уважаемые коллеги, всем доброго здравия!


Имеется база Традоса 7, в которой присутствуют сегменты большого числа пользователей. Создана мной, но потом в нее импортировалось присылаемое от заказчика. Чисто моей базы не сохранилось. Имеется ли возможность выделить
... See more
Уважаемые коллеги, всем доброго здравия!


Имеется база Традоса 7, в которой присутствуют сегменты большого числа пользователей. Создана мной, но потом в нее импортировалось присылаемое от заказчика. Чисто моей базы не сохранилось. Имеется ли возможность выделить из нее только мои сегменты, по имени пользователя? То есть получить чисто мою базу или, скажем, при анализе учитывать только мои сегменты? Заказчик ввиду плохого качества базы согласился учитывать при анализе только мой перевод.

Можно бы, конечно, создать базу из неочищенных файлов. Но, во-первых, их накопилось много за несколько лет, придется повозиться, а во-вторых, по ряду первых заказов неочищенных файлов не сохранилось.

Заранее большое спасибо.
Collapse


 
Nina Nikitina
Nina Nikitina  Identity Verified
Serbia
Local time: 06:09
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Имеется (возможность) Jul 24, 2012

File - Export - в Field list выберите нужное (например, Created by), нажмите Add, в поле критерия введите значение (например, свой User ID), нажмите ОК. Потом полученное импортируйте в пустую базу.

 
Konstantin Chernoukhov
Konstantin Chernoukhov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:09
Member (2008)
English to Russian
TOPIC STARTER
Ура! Jul 24, 2012

Nina Nikitina wrote:

File - Export - в Field list выберите нужное (например, Created by), нажмите Add, в поле критерия введите значение (например, свой User ID), нажмите ОК. Потом полученное импортируйте в пустую базу.



Огромное спасибо, Нина!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Разделение памяти по пользователю в Традосе


Translation news in Russian Federation





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »