Вопрос к переводчикам французского языка
Thread poster: Galina Mitrohovitch
Galina Mitrohovitch
Galina Mitrohovitch  Identity Verified
Local time: 10:16
Portuguese to Russian
+ ...
Jan 17, 2014

Уважаемые коллеги!

Может, кто-то знает, существует ли перевод на русский язык книги "Je suis le dernier juif - Treblinka (1942-1943), автор Chil Raichman, и можно ли найти русский текст в интернете.

Спасибо.


 
Andrea Alvisi (X)
Andrea Alvisi (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 11:16
English to Italian
+ ...
Если есть, то не официальный перевод Jan 17, 2014

Только что проверил на сайте Index Translationum...

http://www.unesco.org/xtrans/


 
Ekaterina Khovanovitch
Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:16
Spanish to Russian
+ ...
База недостоверна Jan 18, 2014

Я попыталась поискать по этой базе Юнеско переводы на русский язык Жоржи Амаду, и они не обнаружились. Сервантес, правда, нашёлся.

 
Galina Mitrohovitch
Galina Mitrohovitch  Identity Verified
Local time: 10:16
Portuguese to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
... Jan 19, 2014

Я, правда, ошиблась, нужно - Rajchman. Но не суть. В этой базе данных перевода нет. Скорее всего, книга на русский не переводилась.
Большое спасибо за отклики.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 11:16
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
В доброе старое время Jan 19, 2014

такими вещами занималась Книжная палата: туда и следовало направлять запросы.

 
Lilia Delalande
Lilia Delalande  Identity Verified
France
Local time: 11:16
Russian to French
+ ...
traduit du yiddish par Gilles Rozier Jan 20, 2014

на французский язык эта книга переведена с идиш /traduit du yiddish par Gilles Rozier/
возможно надо смотреть в переводах с идиш на русский.


 
Lilia Delalande
Lilia Delalande  Identity Verified
France
Local time: 11:16
Russian to French
+ ...
здесь она на польском языке Jan 20, 2014

Ocalałem z Treblinki
Wspomnienia z lat 1942-1943

Rajchman J.

http://www.odk.pl/ocalalem-z-treblinki,14376.html

IMHO должен быть перевод и на русский.
Удачи.
Лилия


 
Galina Mitrohovitch
Galina Mitrohovitch  Identity Verified
Local time: 10:16
Portuguese to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
... Jan 20, 2014

Lilia Delalande wrote:


Ocalałem z Treblinki
Wspomnienia z lat 1942-1943

Rajchman J.

http://www.odk.pl/ocalalem-z-treblinki,14376.html

IMHO должен быть перевод и на русский.
Удачи.
Лилия



Спасибо, Лилия.
Только что обнаружила перевод и на португальский.

http://www.wook.pt/ficha/sou-o-ultimo-judeu/a/id/2616889

А вот на русский так и не нашла. Тем временем предложенный французский текст оказался компиляцией из этой книги, и пришлось перевести. (Терпеть не могу переводить с перевода).



[Edited at 2014-01-20 23:37 GMT]


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 06:16
Member (2007)
English to Russian
+ ...
В 80-х Mar 6, 2014

я, кажется, видел самиздатовский перевод этой книги, очень хороший. Правда, автора я не помню, могу ошибиться. Поспрашивайте знакомых из тех времен.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Вопрос к переводчикам французского языка


Translation news in Russian Federation





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »