Как объединить строки в файле Традоса-2011
Thread poster: Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 13:04
English to Russian
+ ...
Feb 27, 2014

В одной из ячеек таблицы в исходном документе содержится термин Disc. Code. В файле Традоса эти два слова оказались в разных строках. Существует ли способ слияния строк?

 
Nina Nikitina
Nina Nikitina  Identity Verified
Serbia
Local time: 12:04
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Ctrl+Alt+S Feb 27, 2014

предварительно выделив сегменты

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 13:04
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо! Feb 27, 2014

-

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Как объединить строки в файле Традоса-2011


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »