Апостиль
Thread poster: Denis Fyodorov
Denis Fyodorov
Denis Fyodorov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 00:19
Russian to English
+ ...
May 13, 2014

Здравствуйте,

Меня интересует правила перевода апостиля. Если есть возможность предоставить образец, буду очень признателен.


 
Ewa Olszowa
Ewa Olszowa  Identity Verified
Canada
Local time: 10:19
Polish to English
+ ...
Apostille Convention May 13, 2014

Maybe this will help - on p.4(77).

http://www.hcch.net/upload/text12ru.pdf


 
Denis Fyodorov
Denis Fyodorov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 00:19
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks May 13, 2014

Thanks a lot. This information is really useful.

 
Sybille Brückner
Sybille Brückner  Identity Verified
Germany
Local time: 15:19
Member (2003)
English to German
+ ...
Вот образец на разных языках May 13, 2014

http://home.arcor.de/standesamtsinfo/von_a-z/apostille.pdf


Сибила


 
elenaantipov (X)
elenaantipov (X)
Latvia
Local time: 16:19
English to Russian
Спасибо May 28, 2014

Спасибо как раз сейчас работаю с апостилем

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Апостиль


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »