Фразы для двуязычного счёта-фактуры
Thread poster: DARKastheRAIN
Mar 24, 2016

Я написала двуязычный (английский и русский) шаблон счёта-фактуры.

Если это не доставит вам много хлопот, скажите, пожалуйста, как звучит русская часть?

INVOICE/СЧЁТ № ####

Bill To/Получатель:

Invoice Date/Дата счёта:
Due Date/Срок оплаты:

Description/Наи... See more
Я написала двуязычный (английский и русский) шаблон счёта-фактуры.

Если это не доставит вам много хлопот, скажите, пожалуйста, как звучит русская часть?

INVOICE/СЧЁТ № ####

Bill To/Получатель:

Invoice Date/Дата счёта:
Due Date/Срок оплаты:

Description/Наименование
Volume/Объём
Rate/Расценка
Amount/Сумма
Total/Итого
Paid/Оплаченный
Total Due/Всего к оплате

Thank you for choosing [My Name] Translations
Спасибо за выбор [Моё Имя] Переводов

Я также не могу решить лучше ли звучит "Спасибо за выбор" или "Благодарю Вас за выбор".
Collapse


 
Zamira B.
Zamira B.  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:00
Member (2006)
English to Russian
+ ...
- Mar 24, 2016

DARKastheRAIN wrote:

Я написала двуязычный (английский и русский) шаблон счёта-фактуры.

Если это не доставит вам много хлопот, скажите, пожалуйста, как звучит русская часть?

INVOICE/СЧЁТ № ####

Bill To/Получатель:



"Bill To" - это Плательщик.

Я использую следующий формат:

Invoice No./
Счет №
Date/Дата
From/От: IP [Full name]
ИП "ФИО"

Address / Адрес:
Postal code / Индекс
Tel/Тел:

Bill to/ Плательщик:
Address / Адрес:
Tel / Teл:
[вебсайт]
Job No. /№ заказа Payment Terms / Условия расчетов
[Если заказов несколько, то пишу "Please see below / См. ниже" ]
[далее таблица]
Description of Services/Описание услуг Amount / Сумма Total / Всего

Translation/Перевод [№ заказа]
[кол-во слов]*[ставка за слово]=сумма [код валюты]сумма
и так по каждому заказу
Total/Всего: [код валюты]итоговая сумма

Bank details / Банковские реквизиты:



Signatures/Подписи


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:00
Member (2008)
English to Russian
+ ...
как-то так... Mar 24, 2016

Sample Invoice

 
The Misha
The Misha
Local time: 01:00
Russian to English
+ ...
Какой замечательный красивый инвойс! Mar 24, 2016

Прямо как настоящий! Снимаю шляпу, Сергей.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Фразы для двуязычного счёта-фактуры


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »