Данные о продажах определенной книги в России
Thread poster: Ilan Rubin (X)
Ilan Rubin (X)
Ilan Rubin (X)  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:04
Russian to English
Apr 11, 2016

Добрый день!

Веду переговоры о переводе книги, при чем часть моего вознаграждения будет зависеть от продаж данной книги. На это есть объективные причины, и такая схема устраивает. Книга издается в России, в печатном и электронном виде.

Есть ли способ в России получать объективные данные о продажах определенной книги – и о выручке, и о единицах? Или авторы (переводчики) просто доверяют издателю?

Спасибо заранее!


 
Vanda Nissen
Vanda Nissen  Identity Verified
Australia
Local time: 16:04
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Насколько я знаю, нет Apr 12, 2016

У нас был печальный опыт. Шесть лет назад мы выпустили с коллегой книгу по русскому речевому этикету. Права были у издательства (одного из крупнейших в России). В декабре прошлого года срок действия прав истек, и я попросила изъять книгу из продажи. А мне сказали, что распродают остатки первого тиража. До сих пор книга в продаже. Вот так.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 09:04
English to Russian
+ ...
Почему это Вас печалит? Apr 13, 2016

Vanda Nissen wrote:

А мне сказали, что распродают остатки первого тиража. До сих пор книга в продаже. Вот так.


Радуйтесь. Кстати, выходные сведения не можете сообщить? Может, я куплю.


 
Vanda Nissen
Vanda Nissen  Identity Verified
Australia
Local time: 16:04
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Так мы же ничего с этого не имеем:) Apr 13, 2016

Oleg Delendyk wrote:

Радуйтесь. Кстати, выходные сведения не можете сообщить? Может, я куплю.


Это учебное пособие, которое задумывалось как пособие для иностранцев, но, как ни странно, было закуплено российскими вузами.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6304852/

Мы вообще с соавтором ничего не получили.

PS Если на самом деле нужно, напишите, я вышлю PDF, бесплатно, разумеется.


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 09:04
English to Russian
+ ...
А что же написано Apr 13, 2016

в договоре с издательством?
Спасибо. Вижу, что книга не для меня.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 08:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Книжная палата Apr 13, 2016

Всевозможную информацию и печатных изданиях собирала и собирает Книжная палата. Насчет продаж - не знаю, скорее всего таких данных у них нет, но о тиражах - должны быть.

В любом случае, можно туда обратиться и узнать:
http://www.bookchamber.ru/


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Данные о продажах определенной книги в России


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »