This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marysha2210 United States Local time: 05:10 English to Russian + ...
Jan 30, 2017
Вопрос: какие страницы американского паспорта надо переводить? Абсолютно все или те, на которых есть фотография, подпись и печати?
Под абсолютно всеми я имею в виду: первая страница с гербом, четвертая страница с личной инфой и контактами в чрезвычайных ситуациях и т.д.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalia Postrigan United States Local time: 03:10 Member (2016) English to Russian + ...
Только страницу с личными данными
Jan 30, 2017
Обычно только страницу с личными данными (на которой фотография).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marysha2210 United States Local time: 05:10 English to Russian + ...
TOPIC STARTER
Спасибо
Jan 30, 2017
Спасибо за ответ. Моя коллега еще сказала, что по запросу. Иногда клиент запрашивает перевести абсолютно все, а иногда только страницы с фото и подписью.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
One central location to store and manage multilingual terminology.
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.