Прошу поделиться опытом переводческого труда на Microsoft Surface PRO
Thread poster: Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:37
English to Russian
+ ...
Sep 10, 2018

Нормально ли работают основные переводческие приложения?
Какие версии? На какой версии планшета?


 
Alexander Onishko
Alexander Onishko  Identity Verified
Russian to English
+ ...
? Sep 11, 2018

это что-то типа планшета, то что вы говорите?

 
Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
да Sep 11, 2018

Alexander Onishko wrote:

это что-то типа планшета, то что вы говорите?


Как бы планшет + ноутбук:
https://www.microsoft.com/en-us/p/surface-pro/8NKT9WTTRBJK/L6FV


 
DZiW (X)
DZiW (X)
Ukraine
English to Russian
+ ...
зависит Sep 11, 2018

Александр, а что такое "основные переводческие приложения" и для чего планируете -- постоянно или в дороге?

Не смотря на нехилые технические характеристики, лично мне не нравятся современные ультра/нетбуки, поэтому даже на ноуте предпочита�
... See more
Александр, а что такое "основные переводческие приложения" и для чего планируете -- постоянно или в дороге?

Не смотря на нехилые технические характеристики, лично мне не нравятся современные ультра/нетбуки, поэтому даже на ноуте предпочитаю внешний монитор и клавиатуру. Хотя (по желанию клиента) пришлось поработать с Pro 4 (до "пятёрки" Pro 2017), свыкаясь с лишними нюансами W10, подключаемой клавиатуры и стилуса.

Если принципиально, то по цене/качеству можно глянуть аналоги вроде HP или даже Apple.
Collapse


 
Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
2 DZiW Sep 11, 2018

основные переводческие приложения -- в первую очередь Традос от 2015, Вордфаст, Мемокью.

постоянно или в дороге -- в дороге. точнее на выезде. например, поехал на пару недель в свой летний дом на сицилии, а ноутбук слишком громоздок для путешествий.

"лишними нюансами W10, подключаемой клавиатуры и стилуса": давайте считать, что эти все компоненты, в том числе Офис (потенциальные сложности) входят в состав вопроса.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 19:37
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
--- Sep 11, 2018

Прежде чем покупать, стоит хорошенько присмотреться и к продукции конкурентов

Александр, майкрософтовские цены жутко завышены, поэтому хорошенько все прикиньте и взвесьте, потому что аналоги можно найти по цене вполовину меньшей.

У меня "трансформер" Leno
... See more
Прежде чем покупать, стоит хорошенько присмотреться и к продукции конкурентов

Александр, майкрософтовские цены жутко завышены, поэтому хорошенько все прикиньте и взвесьте, потому что аналоги можно найти по цене вполовину меньшей.

У меня "трансформер" Lenovo Yoga 720-13IKB (которая стоила на треть дешевле Surface Pro) - я ее держу прежде всего в качестве запасного инструмента на случай аварии (тьфу-тьфу-тьфу!) основного оборудования, а также в качестве дополнительного третьего экрана на случай необходимости (двух по 22'' бывает мало!). Кроме того, он бывает удобен при вычитке длинных PDFов, когда хочется просто черкать "карандашом" по экрану. Но в принципе работать на "крошечном" экране в 14'' можно только в качестве большого наказания, так что для регулярной работы, конечно же, он мало подходит, ну, разве что в поездке на сицилийскую дачу

Если вы хотите использовать Surface Pro для работы, то работать на нем вы будете явно не в режиме планшета, то есть клавиатуру оставлять дома вы не станете, а будете таскать ее с собой, так что "выиграть" 300-400 граммов (или сколько там клавиатура весит) у вас не получится. Yoga же отличается тем, что клавиатура у нее не отсоединяется, а просто выворачивается на 180 градусов и машина автоматически переходит в режим планшета. По весу обе машины при этом мало отличаются. Если же вам нужен просто планшет, то можно купить хороший раза в четыре дешевле, но это уже скорее для Традоса/MQ не годится.

На Йоге работают все майкрософтовские программы для обслуживания сенсорного экрана, Офис итд итп - словом, в принципе совершенно обычный ноутбук. В остальном - никаких особых нюансов.

Короче, я что хочу сказать: как в той рекламе стирального порошка - "если нет разницы, то зачем переплачивать"? Майкрософт красиво рекламирует свою продукцию, но стоит присмотреться и к тому, что производят конкуренты.



[Edited at 2018-09-11 10:45 GMT]
Collapse


Alexander Matsyuk
Alexander Onishko
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Прошу поделиться опытом переводческого труда на Microsoft Surface PRO


Translation news in Russian Federation





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »