Technical forums »

SDL Trados support

 
Subscribe to SDL Trados support Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Trados 5.5 : TM not updated
3
(2,247)
Ralf Lemster
Sep 27, 2003
 Trados 6.5 - Group Sale
2
(1,918)
CHENOUMI (X)
Sep 24, 2003
 Trados 6.5 new release
5
(2,366)
Jerzy Czopik
Sep 23, 2003
 Multiterm Convert (Trados Freelance 6)
5
(2,644)
Peter Linton
Sep 22, 2003
 Trados: Problem opening translation unit
6
(3,098)
Sabine Nay
Sep 19, 2003
 Workbench 'translate" function works too slow
6
(2,314)
Judy Rojas
Aug 28, 2003
 Trados Workbench won't analyse/clean/translate - what can I do?
2
(3,441)
Gillian Searl
Jul 24, 2003
 How to use Trados memory more effectively
0
(1,671)
Dussault
Jul 23, 2003
 Convert Framemaker back to Trados!
1
(1,943)
Jerzy Czopik
May 29, 2003
 Can Trados ignore sections of pretranslated text?
6
(2,779)
 Advice sought concerning Trados tagged files
3
(1,878)
mónica alfonso
May 17, 2003
 Problem with Trados: source text pasted to into target text
6
(2,392)
two2tango
May 2, 2003
 How to translate Power Point Slides using Trados?
4
(2,179)
Carlos Avila
Apr 13, 2003
 Is someone in the UK interested in teaching Trados 5.5?
1
(1,535)
Henry Dotterer
SITE STAFF
Apr 10, 2003
 Trados: Problem mit der Satzstellung
2
(2,305)
 Help! My TRADOS TM won\'t open!
4
(4,190)
A. Deb
Feb 24, 2003
 Problems trying to align a file with trados
1
(1,771)
Ralf Lemster
Feb 24, 2003
 Another problem with Clean Up in Trados 5.5
3
(2,133)
James Calder
Feb 20, 2003
 Trados automatically resizes placeholders - can I specify their size?
2
(1,617)
Joanne Parker
Feb 13, 2003
 Updating a Multiterm 5.5 termbase
1
(2,048)
Ralf Lemster
Feb 11, 2003
 Import problem in Multiterm & diacritics signs
3
(2,057)
 How can I translate PPT files with Trados 5.5 in Win98 environment?
4
(1,939)
Zhoudan
Feb 8, 2003
 Help with Trados message: [33353] end of paragraph not found
6
(5,628)
 Trados 5.5 changes target segment font
5
(2,308)
Frank Bremster
Jan 30, 2003
 Trados questions - comparison of documents
4
(1,597)
 Graphics after clean-up with Trados
2
(1,807)
Jerzy Czopik
Jan 26, 2003
 mistake in Trados no 33205
4
(3,228)
Myron Netchypor
Jan 22, 2003
 Trados 5.5 FL
3
(2,297)
Jerzy Czopik
Jan 22, 2003
 Multiterm: Import of Japanese strings
2
(2,251)
ALAIN COTE (X)
Jan 22, 2003
 This file was created by a more recent version of TRADOS.
1
(1,974)
RWSTranslation
Jan 21, 2003
 Trados 5.5 Multiterm: cannot open, add termbase
4
(3,090)
AZRA AKARTUNA
Jan 21, 2003
 Problem with Analyze function - TRADOS 5.0 Freelance
1
(2,021)
Csaba Ban
Jan 19, 2003
 Problem opening Trados file
1
(2,003)
Jerzy Czopik
Jan 16, 2003
 Is it better to use TRADOS or Pagemaker?
1
(2,365)
Jerzy Czopik
Jan 13, 2003
 Trados support is really improving!
8
(2,409)
Karin Adamczyk
Jan 10, 2003
 Trados: help for newbie available?
1
(2,562)
Ralf Lemster
Jan 9, 2003
 Trados 5.5 and Excel 2002 - unable to open file
2
(2,070)
Joanne Parker
Jan 3, 2003
 Typing foreign symbols (accents) in TRADOS
8
(4,223)
Jack Doughty
Jan 1, 2003
 Workbench Alzheimers: for some reason matches I know are there are not coming up.
7
(2,753)
Arnaud HERVE
Dec 31, 2002
 Analysing documents with Trados: how to find % fuzzy matches?
5
(3,459)
Csaba Ban
Dec 31, 2002
 Server exception during Trados file cleanup
1
(2,014)
Florence Bremond
Dec 19, 2002
 Why is TRADOS changing fonts?
3
(3,026)
Monika Coulson
Dec 13, 2002
 Trados for Power Point gives error about unavailable fonts
3
(1,744)
Monika Coulson
Dec 2, 2002
 Urgent: Editing Trados TM - help with apostrophes.
3
(2,765)
Massimo Rippa
Dec 1, 2002
 Trados Tag Editor Spellcheck
5
(2,756)
 Trados changes \'less than or equal to\' sign into \'equal\' sign
4
(2,183)
 Trados - how to include internal tags before translatable text?
1
(2,537)
Elzbieta Wojcicka
Nov 26, 2002
 TRADOS: Error message 33202 \"The mark for starting a subsegment is missing or damaged.\"
6
(4,739)
Ralf Lemster
Nov 11, 2002
 New mailing list for users of #Trados SPS package
1
(2,043)
Ralf Lemster
Nov 7, 2002
 Which programs can be supported by Trados.
3
(3,166)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search