How to translate Power Point Slides using Trados? Thread poster: Carlos Avila
|
Hi there!! Can anybody give me some tips on how to translate Power Point Slides using Trados??
Thanks | | |
Ralf Lemster Germany Local time: 01:08 English to German + ... T-Window for PowerPoint | Apr 12, 2003 |
Trados has a specific front end to work with PowerPoint - search these forums for \"T-Window\". You can also use the Trados Tutorials which you should find on the installation CD.
I\'m not sure if that answered your question...?
Ralf | | |
two2tango Argentina Local time: 20:08 Member English to Spanish + ...
Taken from: T-Window for PowerPoint help. Copyright (c) 2002, TRADOS Ireland Ltd., Dublin, Ireland.
Plus my comments.Hope this helps!!
This is the easy part: Here are several ways to launch T-Window for PowerPoint:
From the start menu:
· Select the T-Window for PowerPoint from the T-Windows option under Trados
To launch T-Window for PowerPoint from within PowerPoint: ... See more Taken from: T-Window for PowerPoint help. Copyright (c) 2002, TRADOS Ireland Ltd., Dublin, Ireland.
Plus my comments.Hope this helps!!
This is the easy part: Here are several ways to launch T-Window for PowerPoint:
From the start menu:
· Select the T-Window for PowerPoint from the T-Windows option under Trados
To launch T-Window for PowerPoint from within PowerPoint:
· Click on the Flagman button . The T-Window for PowerPoint containing the first source segment and an empty target window is displayed. or · Select Open from the Trados menu in PowerPoint. Starting to Translate To search in the translation memory for the first segment specified in the translation sequence:
· Select Open/Get from the Trados menu in PowerPoint.
or · Click the Open/Get button on the Workbench toolbar in the T-Window for PowerPoint.
Now comes the hard part, at least it was for me before I got the hang of it
In the Toolbar, under Trados , When you select the Presentation Statistics command, T-Window for PowerPoint creates a text file containing useful statistics about the presentation. . The text file is created in the same directory as the presentation and will have the same name as the presentation with -TTWin.txt appended. This file may be opened with Notepad or any other text editor. . You will learn from this text file which fonts are used in the document.
You have to prepare a document before you satrt working on it with Trados
1) Open the document in Powerpoint
2) Format > Replace fonts
3) Check upper checkbox (Replace) which fonts are used in the document? You will know this if you check Presentation Statistics command (see above), T-Window for PowerPoint creates a text file containing useful statistics about the presentation.
You can see this by clicking on the arrow down.
You can see: T Arial T Times New Roman ? Helvetica ? whatnot
Fonts not available in your computer are the ones with a ? They have to replaced. Replace them for fonts not present in the original.
4) Replace font by font. 5) Repeat the process for all the fonts. 6) Save the document 7) Translate !! Last: To clean up, go to the Toolbar, under Trados, remove source segments.
Best of luck! ) Haydée
_________________
[ This Message was edited by: two2tango on 2003-04-12 21:27] ▲ Collapse | | |
Carlos Avila Local time: 20:08 English to Portuguese TOPIC STARTER
Quote: On 2003-04-12 13:25, Lemster wrote: Trados has a specific front end to work with PowerPoint - search these forums for \"T-Window\". You can also use the Trados Tutorials which you should find on the installation CD.
I\'m not sure if that answered your question...?
Ralf
| |
|
|
Carlos Avila Local time: 20:08 English to Portuguese TOPIC STARTER Thanks Haydée | Apr 13, 2003 |
Quote: Thanks Haydée, I was hoping that I could use my Trados Freelance Edition 3 but I guess I have to buy T-Window for this task. Have a good day.Thanks again. Carlos
On 2003-04-12 21:18, two2tango wrote: Taken from: T-Window for PowerPoint help. Copyright (c) 2002, TRADOS Ireland Ltd., Dublin, Ireland.
Plus my comments.Hope this helps!!
< ... See more Quote: Thanks Haydée, I was hoping that I could use my Trados Freelance Edition 3 but I guess I have to buy T-Window for this task. Have a good day.Thanks again. Carlos
On 2003-04-12 21:18, two2tango wrote: Taken from: T-Window for PowerPoint help. Copyright (c) 2002, TRADOS Ireland Ltd., Dublin, Ireland.
Plus my comments.Hope this helps!!
This is the easy part: Here are several ways to launch T-Window for PowerPoint:
From the start menu:
· Select the T-Window for PowerPoint from the T-Windows option under Trados
To launch T-Window for PowerPoint from within PowerPoint:
· Click on the Flagman button . The T-Window for PowerPoint containing the first source segment and an empty target window is displayed. or · Select Open from the Trados menu in PowerPoint. Starting to Translate To search in the translation memory for the first segment specified in the translation sequence:
· Select Open/Get from the Trados menu in PowerPoint.
or · Click the Open/Get button on the Workbench toolbar in the T-Window for PowerPoint.
Now comes the hard part, at least it was for me before I got the hang of it
In the Toolbar, under Trados , When you select the Presentation Statistics command, T-Window for PowerPoint creates a text file containing useful statistics about the presentation. . The text file is created in the same directory as the presentation and will have the same name as the presentation with -TTWin.txt appended. This file may be opened with Notepad or any other text editor. . You will learn from this text file which fonts are used in the document.
You have to prepare a document before you satrt working on it with Trados
1) Open the document in Powerpoint
2) Format > Replace fonts
3) Check upper checkbox (Replace) which fonts are used in the document? You will know this if you check Presentation Statistics command (see above), T-Window for PowerPoint creates a text file containing useful statistics about the presentation.
You can see this by clicking on the arrow down.
You can see: T Arial T Times New Roman ? Helvetica ? whatnot
Fonts not available in your computer are the ones with a ? They have to replaced. Replace them for fonts not present in the original.
4) Replace font by font. 5) Repeat the process for all the fonts. 6) Save the document 7) Translate !! Last: To clean up, go to the Toolbar, under Trados, remove source segments.
Best of luck! ) Haydée
_________________
[ This Message was edited by: two2tango on 2003-04-12 21:27]
▲ Collapse | | |
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by
submitting a support request »
How to translate Power Point Slides using Trados?
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|