This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I cannot switch between visible/invisible text in my uncleaned Trados file. The source text stays visible, only the formatting symbols (paragraph) appear and disappear. Did I write it in the wrong mode all along? If I did, can I repair that now?
Elisabeth
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hynek Palatin Czech Republic Local time: 18:00 Member (2003) English to Czech + ...
Hidden text
Apr 27, 2004
This has been discussed many times, you can search the forums for more information.
In brief, switch to Normal view and go to: Tools - Options - View and uncheck the Hidden text option.
If you need to work in the Print Layout View, do the same and immediately restart Word, otherwise the setting will not take effect.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Open the file. 1. Click on Menue "Extras" (sorry, I know only the German names) then click "Optionen". 2. Click on the table "Ansicht" 3. In the second block (Formatierungszeichen) uncheck all checkboxes besides "Alle" 4. Then press the OK button... It should work now, I hope ....
Open the file. 1. Click on Menue "Extras" (sorry, I know only the German names) then click "Optionen". 2. Click on the table "Ansicht" 3. In the second block (Formatierungszeichen) uncheck all checkboxes besides "Alle" 4. Then press the OK button... It should work now, I hope ....
Open the file. 1. Click on Menue "Extras" (sorry, I know only the German names) then click "Optionen". 2. Click on the table "Ansicht" 3. In the second block (Formatierungszeichen) uncheck all checkboxes besides "Alle" 4. Then press the OK button... It should work now, I hope ....
Many thanks, Wilhelm Polmann! And the Link is good to know. Meanwhile I have searched the archives and realized that similar questions have been asked many times. I was very nervous because I had to deliver and could not see how my translation actually looks like. But I sorted it out eventually. Next time I search before I ask, thank you all for your patience and help!
Regards
Elisabeth Parzer
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hynek Palatin Czech Republic Local time: 18:00 Member (2003) English to Czech + ...
No problem
Apr 27, 2004
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.