Trados shows Asian characters for Arabic and Farsi TMs
Thread poster: samehme
samehme
samehme
United States
Local time: 13:31
English to Arabic
+ ...
Oct 6, 2004

Hi,

I have WinXp Pro with office 2003 and Trados 6.5.5.439. I am building 2 TMs for a client in both Arabic and Farsi using MS Word 2003.

Some segments in both TMs show in Asian language characters, maybe Japanese, but I have only English, Arabic and Farsi installed on my XP and also Office language settings has only these 3 languages.

Any hints.

Thanks,

Sameh


 
Sabry Hameed
Sabry Hameed  Identity Verified
Egypt
Local time: 22:31
Member (2004)
Persian (Farsi) to Arabic
+ ...
check the fonts Oct 6, 2004

Dear Sameh

May the English fonts used is outside those installed in your system or Trados.

You can check the fonts and change/download any necessary fonts.

Sabry


 
Rahi Moosavi
Rahi Moosavi  Identity Verified
Canada
Local time: 16:31
Member (2004)
English to Persian (Farsi)
+ ...
Font setting for TM's Oct 6, 2004

Hi Sameh!

I had the same problem just a while ago, you should the open the TM in Trados Workbench and then go to FILE>SETUP and choose the FONTS tab.

Now try changing the target Default Font and each time tick the box on the lower right hand side of the dialogue box "Translate into target default for all other fonts". I used Tahoma and managed to see the TM as it should be.

Hope this helps.

Best,
Rahi


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados shows Asian characters for Arabic and Farsi TMs







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »