Compatibility of Robohelp and Trados
Thread poster: two2tango
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:01
Member
English to Spanish
+ ...
Oct 9, 2004

Hi, all

I would like to know if Trados is compatible with Robohelp files, as this is a potential assgnment. I would appreciate all information available. I work with Trados 5.5.and would be starting with Robohelp from nought in two months´time.

Thank you all in advance,

Haydée


 
Ulrich Roos (X)
Ulrich Roos (X)
Local time: 03:01
German
Re: Compatibility of Robohelp and Trados Oct 14, 2004

Hi Haydée,

it depends on the file format of the files to translate. If they are in HTML then they should be translated with TagEditor which should work. However, if they are in MS Word, then you will run into problems. The reason is that in Word Robohelp uses bookmarks to mark certain parts of texts (e.g. index entries). Workbench uses bookmarks too and as a result corrupts the bookmarks from Robohelp.

Hope this helps.

Kind regards,

Ulrich


 
RWSTranslation
RWSTranslation
Germany
Local time: 03:01
German to English
+ ...
Robohelp Word files Oct 14, 2004

Hello,

i think, that Doc2Help uses bookmarks.
Robohelp creates files in the RTF Online help structure. The index entries are stored in footnotes.

There is a chapter in the file format guide from Trados which explains how to work with this file type.

Should be no really problem to work with

Hans


 
Ulrich Roos (X)
Ulrich Roos (X)
Local time: 03:01
German
Re: Compatibility of Robohelp and Trados Oct 15, 2004

Hello,

oops! Hans is absolutely right. My fault: I mixed up the two. Silly me.

Cheers,

Ulrich


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:01
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! Oct 15, 2004

Thank you very much for your help. I will "study" this assignment.

Haydée


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Compatibility of Robohelp and Trados







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »