How to mark selected text as non-translatable in TagEditor
Thread poster: Dan Dascalescu
Dan Dascalescu
Dan Dascalescu  Identity Verified
United States
Local time: 16:08
Romanian to English
+ ...
Jan 28, 2005

Is there a way in TagEditor to mark selected text as not to be translated? In Word + trados.dot, this is very simple, you just select the text and change the style to tw4winInternal or tw4winExternal.

What is the equivalent in TagEditor?

Thanks,
Dan


 
Piotr Bienkowski
Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 01:08
English to Polish
+ ...
Prepare an INI file Jan 29, 2005

Dan Dascalescu wrote:

Is there a way in TagEditor to mark selected text as not to be translated? In Word + trados.dot, this is very simple, you just select the text and change the style to tw4winInternal or tw4winExternal.

What is the equivalent in TagEditor?

Thanks,
Dan


Hi Dan,

Trados TagEditor works with tagged files, so you must provide it with an ini file which tells it which elemenents (tags) are to be treated as external, i.e. non translatable, and which elements are translatable, and then which elements are inline (or internal).

HTH

Piotr


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to mark selected text as non-translatable in TagEditor







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »