Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg  | Status | 1 2 3 Neste Siste | 19:22 Jan 26 | | Wellness, Members-only until 07:22 | Logged in visitor | No record | 25 Quotes | 15:34 Jan 26 | | Manual, mechanical, technical translation - Long term collaboration Translation, Checking/editing (Potential) Members-only until 03:34 | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | 14:48 Jan 26 | | VIR LDO NLG Chat Language Expert FOR NATIVE OR NEAR NATIVE FRENCH SPEAKERS Other: Languae Expert (Potential) Members-only until 02:48 | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | Contact directly | 13:37 Jan 26 | | Subtitle translation for three general business videos Translation | | 5 | Contact directly | 12:45 Jan 26 | | Legal/Financial freelance translator: EL into EN, FR, DE, ES Translation | | No entries | Contact directly | 12:31 Jan 26 | 1 more pairs | Starting immediately, Automotive 30k words- ongoing project Translation |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 10:35 Jan 26 | | attestation de salire Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Contact directly | 10:35 Jan 26 | | attestation de salire Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Closed | 09:06 Jan 26 | 6 more pairs | Translators for medical translations | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contact directly | 09:01 Jan 26 | 3 more pairs | MT Post-EditorInnen gesucht; langfristige Zusammenarbeit Translation, MT post-editing Software: Across | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 05:50 Jan 26 | 1 more pairs | Organic Farming manual book translation (english to several other languages) Translation Software: SDL TRADOS, QuarkXPress, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Indesign Certification: Required | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No record | 168 Quotes | 01:25 Jan 26 | | English to French Canada - Translation and MTPE Recruitment Translation, MT post-editing (Potential) | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Contact directly | 00:59 Jan 26 | | English to French Lease agreement 1 page Translation |  Professional member LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Past quoting deadline | 23:40 Jan 25 | | Three videos for subtitle translation Translation | | 5 | Contact directly | 22:07 Jan 25 | | Translation from Spanish to French (France): 725 words, Travel and Marketing Translation Country: France | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 19:37 Jan 25 | | Audio recording for NATIVES (French/Canadian French) Voiceover |  Professional member | No entries | Contact directly | 19:34 Jan 25 | 7 more pairs | Picture Collection Project Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 18:55 Jan 25 | 1 more pairs | SMS Project | Bulk Project Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contact directly | 18:47 Jan 25 | | Guía de inversión, 25k palabras Checking/editing (Potential) Certification: Certification: Required
Members-only |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | 12 Quotes | 17:07 Jan 25 | | 1.650 words translation/proofreading job in the field Business/Marketing Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 15:31 Jan 25 | | French (Canadian) Translators Needed! Translation Members-only | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 64 Quotes | 13:41 Jan 25 | | 2020! remote work!URGENT! Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:26 Jan 25 | | Technical marketing blog post on warehouse safety, 752 words Translation Country: Canada |  Professional member | No entries | Past quoting deadline | 13:22 Jan 25 | | Website text - 1130 words Translation, Checking/editing Country: United Kingdom | | No entries | Past quoting deadline | | 13:07 Jan 25 | | Japanese-French native speakers! Translation of Comics! Urgent project Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 12:35 Jan 25 | | Proofreading 70k words Safety equipment Checking/editing Software: SDL TRADOS Certification: Required | | No entries | Past quoting deadline | 12:19 Jan 25 | | Japanese-English comics | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 11:25 Jan 25 | | Technical Environmental / English>French / 4421 words / translation + proofreading/ Deadline thursday 15:00 UK Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 10:07 Jan 25 | 7 more pairs | MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting Certification: Required | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 10:04 Jan 25 | | Spanish>French/German (Mechanics) Translation |  Professional member LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Contact directly | 09:55 Jan 25 | | Portuguese>Spanish/Italian/French/German (Game, Law, Machinery) Translation |  Professional member LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Contact directly | 09:42 Jan 25 | | EN-FR/NL, e-commerce/marketing,translation task Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 09:40 Jan 25 | | EN-DE/NL, e-commerce/marketing,translation task Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Closed | 09:31 Jan 25 | | English > Canadian French translation of subtitles Subtitling, Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 3.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 3.8 | Past quoting deadline | 09:31 Jan 25 | | EN>FR Product Title rewrite project (E-commerce) Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 09:12 Jan 25 | | Portuguese>Spanish/Italian/French/German Law Translation Translation |  Professional member LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Closed | 08:08 Jan 25 | | Portuguese>Spanish/Italian/French/German Game Translation Translation |  Professional member LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Contact directly | 06:17 Jan 25 | 7 more pairs | 75K Words Project - English into Several Languages Translation | | No entries | Contact directly | 01:38 Jan 25 | | French-English negotiation interpretation services Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison Certification: Required |  Professional member | No record | 7 Quotes | 01:51 Jan 23 | 7 more pairs | DTP specialist Other: DTP Specialist (Potential) Software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Adobe Illustrator, AutoCAD, memoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud, Plunet BusinessManager, Smartcat | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 01:45 Jan 23 | | En>Fr Canada translator/reviser, daily volume, long-term collaboration Translation, Checking/editing Software: Dreamweaver, memoQ Country: Canada Certification: Certification: Required | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 23:30 Jan 22 | | English to French - 41K words Translation Certification: Required | | 5 | Past quoting deadline | 20:13 Jan 22 | | Translation of catalogue of industrial consumables & tools, 800k words Translation |  Professional member | No entries | Past quoting deadline | 18:48 Jan 22 | | Liaison interpreter in Wien FR-DE Interpreting, Liaison Country: Austria | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:35 Jan 22 | | Ongoing EN<=>FR Live Interpretation Project; 1.5 hour Zoom Conferences Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone Members-only | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 14:28 Jan 22 | | Website Translation | | No entries | Contact directly | 14:16 Jan 22 | | Rapport médical, environ 4500 mots, ES>FR Translation | | 5 | Past quoting deadline | 12:36 Jan 22 | | Birth Certificate Certification by a Translator who a French National in France Translation, Other: Certification Country: France |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:30 Jan 22 | | Recherche traducteurs assermentés pour traductions Français <> anglais (Basé en France) Country: France | | No entries | Quotes | 12:04 Jan 22 | | EN-FR(Canada) Medical and Automotive TEP in Trados (LSPs only) | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Contact directly | 1 2 3 Neste Siste | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|