The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Polish Religion Translation Glossary

German term Polish translation
wach werden soll zu sich selbst przebudzić się i odkryć siebie samego
"Christen dürfen hoffen über alle Hoffnungen hinaus" bezgraniczna nadzieja
Almosen des Gebetes mit dem Almosen mildtätiger Gaben (Stipendium) beantworten Na jałmużnę modlitwy odpowiadano jałmużną w postaci datków dobroczynnych (stypendium [mszalne])
Arbeitsgemeinschaft Christlicher Kirchen in Deutschland (ACK) Wspólnota Robocza Kościołów Chrześcijańskich w Niemczech (ACK)
Entered by: Sonja Stankowski
auf Augenhöhe jak równy z równym
Ausfaltung rozwinięcie
Beheimatung tu: korzenie
Bibelheini biblijny szajbus/biblijny oszołom
das große Edith-Stein-Gedenken Uroczyste wspomnienie św. Edyty Stein
Das Hohelied der Liebe Hymn o miłości
den unbegreiflichen Gott in die Erfahrung zwingen (spróbować) zmieścić Boga niepojętego w granicach własnego doświadczenia
der fürstbischöfliche Stuhl metropolia
der innere Raum przestrzeń wewnętrzna
der kreuzbrave Atheismus prostoduszny ateizm
die Seele runtergehen wie Honigmilch być miodem dla duszy
durchlässig für die Liebe otwiera się na miłość
einen göttlichen Geschmack verleihen nadawać boskiego posmaku
Einheitsübersetzung der Bibel Biblia Tysiąclecia (BT)
Erdverbundenheit des Menschen przywiązanie człowieka do życia doczesnego
Gabenbereitungslied pieśn na Offertorium
Entered by: Maciej Andrzejczak
Gebrochen przytłoczony, załamany
geistlicher Rat (ksiądz) radca duchowny
Gesamtvollzug der Kirche urzeczywistnianie się Kościoła
Gestellungsgeld uposażenie
Gott passt sich an die Kapazität des Menschen dostosowuje sie do mozliwosci czlowieka
gründet in odnajduje swe źródło w [Bogu]
Hin-und Hergerissenwerden miotanie się
hinterlässt in uns oft zwiespältiges Geschmack wywołuje w nas mieszane uczucia
Ich hab dich zum Finden verlassen. Opuściłem Cię, aby (Cię) znaleźć
Kommunionhalle część kościoła, gdzie przyjmuje się komunię
Krankenpatene patena używana do zaopatrzenia chorych
Lebens- und Wesensäußerung tu: wyraz działalności i istoty
letzte Sehnsucht ostateczna tęsknota
mögen wir seien Gegenwart erspüren odkryjmy jego obecność
Methode der „vollendeten Tatsachen bedienen stosować metodę faktów dokonanych
moralisches Universum praworządny/sprawiedliwy świat
Mystik weiß um die Ahnung, Mistyka wie o przeczuciu
Schmerz vor dem Alleinsein Ból samotności
Seelengrund głąb duszy
Segensandacht nabożeństwo z błogosławieństwem
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search