Job closed
This job was closed at Feb 6, 2021 19:15 GMT.

SMS Project | Bulk Project

Job posted at: Jan 25, 2021 18:55 GMT   (GMT: Jan 25, 2021 18:55)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Arabic, English to French, English to German, English to Italian, English to Russian, English to Spanish

Job description:

Greetings of the Day

Good Evening,
Nice to e-meet you!

Sri Sai Translations have a SMS Project. There will be a series of topics for you to start with (Travel, food, weather, etc.). In each topic more than dozens of scenarios are provided, you need to select a topic and write a 40 character message about it.

Interested email at [HIDDEN]

Translators should be NATIVE of these languages

Arabic (U.A.E., Egypt, Morocco, Saudi Arabia, Tunisia),
French (France),
German (Germany),
Italian (Italy),
Russian (Russia),
Spanish (Spain)

Interested email at [HIDDEN]

Team Sri Sai

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Jan 30, 2021 18:30 GMT
Delivery deadline: Feb 25, 2021 18:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search