Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 08:56 | | Ukrainian VO Translation, Voiceover Members-only until 20:56 | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 1 Quotes | 10:02 Mar 28 | | Tłumaczenia konsekutywne PL<>UA - długoterminowa współpraca Interpreting, Consecutive (Potential) Country: Poland | | No entries | Contact directly | 09:03 Mar 27 | | VO TASK Voiceover | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 06:39 Mar 27 | 7 more pairs | European Language Translator Needed for Translation, Editing, and Proofreading Translation, Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | 68 Quotes | 20:09 Mar 26 | 7 more pairs | US Based Linguists Needed for Indus Translation Services Translation | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 4.3 | Past quoting deadline | 16:43 Mar 26 | | Christian book 10k words, English -> Finnish and Ukrainian Translation | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 13:44 Mar 26 | 7 more pairs | Traduzione 6 parole it(en)>varie lingue Translation Members-only | | No entries | Past quoting deadline | 11:47 Mar 26 | | Topic - humanitarian aid and charitable activity. Interpreting, Consecutive Country: Ukraine | Logged in visitor | No record | 2 Quotes | 13:34 Mar 25 | 1 more pairs | INTERPRETER/MEDIATOR IN EBERSBERG - FROM MID OF APRIL Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | 12:43 Mar 25 | | Aufbau einer Datenbank von Übersetzern die MTPE machen MT post-editing Software: Trados Studio, Across, memoQ | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Contact directly | 15:20 Mar 22 | | SImultaneous interpreting, Cracow, June Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Past quoting deadline | 12:46 Mar 22 | | UKRAINIAN TRANSCRIPTION PROJECT Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 12:31 Mar 22 | 3 more pairs | Konsekutivdolmetscherprojekt in München Interpreting, Consecutive (Potential) Country: Germany | | 4.4 | 5 Quotes | 06:45 Mar 22 | | Looking for English to Ukrainian Reviewer Checking/editing | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Past quoting deadline | 13:40 Mar 21 | | Sworn translations from German into Ukrainian: 4 pages Translation, Sworn/Certified Translation Members-only | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Past quoting deadline | 09:19 Mar 21 | | Require English to Ukrainian Translator For Regular Tasks Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | Contact directly | 14:40 Mar 20 | 1 more pairs | INTERPRETER/MEDIATOR IN EBERSBERG - FROM MID OF APRIL Interpreting, Liaison | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | 07:35 Mar 20 | | EN-UA-EN interpreters needed Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 18:30 Mar 19 | | Writing Training for an AI Model Checking/editing | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | Past quoting deadline | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|