GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:49 May 1, 2006 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: synnove ellingsen Norway Local time: 03:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | brannmelder |
| ||
4 | alarmutløser |
| ||
4 | brannvarsler |
|
alarmutløser Explanation: Den kan nok være både "push" og "pull", men var vel opprinnelig et håndtak å trekke i, og har siden bare blitt hetende "pull station". Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Manual_pull_station |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
brannmelder Explanation: the pull station may be automatic or manual. Th emanual prototype has a handle to pull in order to activate the alarm. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
brannvarsler Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.