grundsätzlich auch gegenüber dem heutigen Käufer

English translation: fundamentally also in relation to the present purchaser

22:57 Apr 16, 2007
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: grundsätzlich auch gegenüber dem heutigen Käufer
Die Beräumungs- und Erschließungspflichten, die der Verkäufer als Maßnahmenträger gemäß den §§ 9 Abs. 2 und 6 Abs. 1-3 des städtebaulichen Rahmenvertrages und den konkretisierenden Regelungen des Erschließungsvertrages in der genannten Verweisungsurkunde der Stadt Landau gegenüber eingegangen ist, übernimmt der Verkäufer bezogen auf das Kaufgrundstück und den daran angrenzenden Bereich, für den die Bestellung des Unterbaurechtes für die Tiefgarage vereinbart ist -Tiefgaragen-grundstück-, grundsätzlich auch gegenüber dem heutigen Käufer.

Can anyone help me unravel this beauty?

TIA
roguestate
Local time: 10:42
English translation:fundamentally also in relation to the present purchaser
Explanation:
So much for an "answer" for your source phrase.
Now to unravel the ball of wool.

1. The vendor is the developer has undertaken certain duties in relation to the town authorities (providing certain rooms and certain infrastructure facilities). This is laid down in the urban development contract with the town.
2. In relation to the plot that this contract relates to and the adjacent land (with the right to build an underground car park), the vendor now agrees to fulfil these very same duties in relation to the purchaser.

In other words, the development permit from the town defined certain things that the developer has to build or supply.
The purchaser now does not have to spell them out in words of one syllable, because the vendor is already bound by these duties.

Does that cast light on the matter (to mix metaphors a little)?
Selected response from:

Victor Dewsbery
Germany
Local time: 09:42
Grading comment
Thank you Victor, lucid indeed.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fundamentally also in relation to the present purchaser
Victor Dewsbery


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fundamentally also in relation to the present purchaser


Explanation:
So much for an "answer" for your source phrase.
Now to unravel the ball of wool.

1. The vendor is the developer has undertaken certain duties in relation to the town authorities (providing certain rooms and certain infrastructure facilities). This is laid down in the urban development contract with the town.
2. In relation to the plot that this contract relates to and the adjacent land (with the right to build an underground car park), the vendor now agrees to fulfil these very same duties in relation to the purchaser.

In other words, the development permit from the town defined certain things that the developer has to build or supply.
The purchaser now does not have to spell them out in words of one syllable, because the vendor is already bound by these duties.

Does that cast light on the matter (to mix metaphors a little)?

Victor Dewsbery
Germany
Local time: 09:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 191
Grading comment
Thank you Victor, lucid indeed.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
1 hr

agree  Steffen Walter: Lucid explanation.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search