Σύστασης Οριζόντιων Ιδιοκτησιών και Κανονισμού Πολυκατοικίας

English translation: establishment of horizontal property (condominium) and bylaws

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Σύστασης Οριζόντιων Ιδιοκτησιών και Κανονισμού Πολυκατοικίας
English translation:establishment of horizontal property (condominium) and bylaws
Entered by: roguestate

16:38 Oct 3, 2007
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Property lease
Greek term or phrase: Σύστασης Οριζόντιων Ιδιοκτησιών και Κανονισμού Πολυκατοικίας
Η ΕΚΜΙΣΘΩΤΡΙΑ έχει στην πλήρη και αποκλειστική κυριότητα, νομή και κατοχή της ένα κατάστημα/αποθήκη .......... τ.μ. ευρισκόμενο στο ισόγειο/... όροφο πολυόροφου κτιρίου στην ..................... και στην οδό .................... αριθμ. ........., όπως περιγράφεται αναλυτικά στο υπ'αριθμ. ................. Συμβόλαιο Σύστασης Οριζόντιων Ιδιοκτησιών και Κανονισμού Πολυκατοικίας του Συμβολαιογράφου Αθηνών ............................................

Sounds like the land registry, can anyone help please.

TIA
roguestate
Local time: 22:37
establishment of horizontal property (condominium) and bylaws
Explanation:
Παρ' ότι οι κανόνες περί οριζόντιας ιδιοκτησίας δεν συμπίπτουν απόλυτα με τους κανόνες του condominium, o θεσμός του condominium είναι ό,τι κοντινότερο υπάρχει στην καθ' ημάς οριζόντια ιδιοκτησία.

Βλ. ενδεικτικά, το δίκαιο της Minnesotta
http://www.revisor.leg.state.mn.us/revisor/pages/statute/sta...

Ο όρος "horizontal property" απαντά σπάνια και είναι κατανοητός μόνο από νομικούς. Ωστόσο, αν θέλουμε να υποδηλώσουμε την ελληνική οριζόντια ιδιοκτησία, μπορούμε να τον χρησιμοποιήσουμε. Διαφορετικά, τον παραλείπουμε και απλώς γράφουμε "condominium".
Selected response from:

Natalia Alexiou
Local time: 22:37
Grading comment
Thanks Natalia & everyone else for your input
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2establishment of horizontal property (condominium) and bylaws
Natalia Alexiou
2constitution of flat ownership and building regulations
Assimina Vavoula
1horizontal property constitution and apartment building regulations
Evi Prokopi (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
horizontal property constitution and apartment building regulations


Explanation:


Evi Prokopi (X)
Local time: 22:37
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
constitution of flat ownership and building regulations


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-10-03 17:01:13 GMT)
--------------------------------------------------

Μία μικρή διόρθωση:

constitution of flat ownership and appartment building regulations

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
σύσταση οριζόντιων ιδιοκτησιών και κανονισμού πολυκατοικίας
establishment of horizontal property (condominium) and bylaws


Explanation:
Παρ' ότι οι κανόνες περί οριζόντιας ιδιοκτησίας δεν συμπίπτουν απόλυτα με τους κανόνες του condominium, o θεσμός του condominium είναι ό,τι κοντινότερο υπάρχει στην καθ' ημάς οριζόντια ιδιοκτησία.

Βλ. ενδεικτικά, το δίκαιο της Minnesotta
http://www.revisor.leg.state.mn.us/revisor/pages/statute/sta...

Ο όρος "horizontal property" απαντά σπάνια και είναι κατανοητός μόνο από νομικούς. Ωστόσο, αν θέλουμε να υποδηλώσουμε την ελληνική οριζόντια ιδιοκτησία, μπορούμε να τον χρησιμοποιήσουμε. Διαφορετικά, τον παραλείπουμε και απλώς γράφουμε "condominium".


Natalia Alexiou
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks Natalia & everyone else for your input

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris
3 hrs

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search