GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:19 Nov 20, 2007 |
Norwegian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jeffrey engberg Norway Local time: 09:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | main ground (cable) |
| ||
4 | main ground lead |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
main ground (cable) Explanation: my suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
main ground lead Explanation: I agree with Blangsted. You can also use ground lead, underground cable, underground line. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2007-11-21 07:40:03 GMT) -------------------------------------------------- main earthing terminal would be the box/connection itself, and not the cable, which I think is meant here. Does the sentence or paragraph imply a connection box? Then I would use it. Reference: http://www.combatindex.com/mil_docs/pdf/hdbk/0400/MIL-HDBK-4... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.