GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:15 Oct 9, 2008 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mari Noller United Kingdom Local time: 04:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | hovedtekst |
| ||
4 +1 | Meldingstekst |
| ||
4 | brødtekst |
| ||
4 | Forskjellige ord blir brukt. Man må bruke det som passer best. |
|
hovedtekst Explanation: Hovedtekst: Selve innholdet i e-posten som sendes. www.edunor.no/imentorsupport/content/view/19/29/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
brødtekst Explanation: Uttrykk fra trykkeribransjen. Ordbøker, Wikipedia og Google er forresten veldig nyttige verktøy for å finne svar på oversettelser. :-) Reference: http://no.wikipedia.org/wiki/Br%C3%B8dtekst |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Forskjellige ord blir brukt. Man må bruke det som passer best. Explanation: Mange ting blir brukt for dette, og det avhenger av hvilken sammenheng det blir brukt i. Meldingstekst blir brukt i Outlook, men det kan diskuteres hva som er forskjellen på melding og meldingstekst, så hvis du vil ha et kort og greit ord, og det ikke er til å misforstå hva det betyr, går det an å bruke ordet "melding". Jeg kaller det ofte for "innhold" - greit nok hvis det går fram av sammenhengen hva det betyr. Andre ord som blir brukt er hoveddel, meldingsdel, kropp (tror ikke kropp er noe særlig i dag, men det ble tidligere brukt av IT-personell) og hovedtekst. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Meldingstekst Explanation: I Outlook heter det meldingstekst (i følge siden under) -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2008-10-09 09:14:15 GMT) -------------------------------------------------- Ja, du må se på hvilket produkt det dreier seg om, og bestemme etter det :) Reference: http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.