07:14 Oct 31, 2008 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 06:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | hand-over |
| ||
4 -1 | take-over proceedings |
|
hand-over Explanation: Hand-over: The contractor must advise the client of the date of hand-over in good time: the client is advised that in his absence the hand-over of the services performed will be deemed to have taken place on the date of the proposed hand-over. http://www.holzbau-meiberger.at/Terms_cond.24.0.html?&L=1 |
| |||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||
22 mins confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|