spatial coverage

Norwegian translation: romlig dekning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spatial coverage
Norwegian translation:romlig dekning
Entered by: Robert Sommerfelt (X)

20:19 Jan 19, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Science - Geology / Environmental
English term or phrase: spatial coverage
From Intergovernmental Panel on Climate Change: "Increase in dry areas globally" - statistics on the increase in dry areas "in percentage of total area". The graph says: "Spatial coverage: 75N-60S". Any ideas?
Robert Sommerfelt (X)
Norway
Local time: 18:43
romlig dekning
Explanation:
"Men for sesongvariasjoner er det nyttig å kunne bruke satellittdata med god romlig dekning. Dataene viser videre at denne grenen av den norske Atlanterhavssstrømmen varierer som et sammenhengende fenomen fra sørvest av Skottland (54 N) til Framstredet (80 N) og er knyttet til variasjoner i atmosfæriske drivkrefter uttrykt ved bakketrykk."
http://web.gfi.uib.no/informasjon/uibintern/Nyheter/Nyhetsbr...
Side 1
Selected response from:

Egil Presttun
Norway
Local time: 18:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2romlig dekning
Egil Presttun


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
romlig dekning


Explanation:
"Men for sesongvariasjoner er det nyttig å kunne bruke satellittdata med god romlig dekning. Dataene viser videre at denne grenen av den norske Atlanterhavssstrømmen varierer som et sammenhengende fenomen fra sørvest av Skottland (54 N) til Framstredet (80 N) og er knyttet til variasjoner i atmosfæriske drivkrefter uttrykt ved bakketrykk."
http://web.gfi.uib.no/informasjon/uibintern/Nyheter/Nyhetsbr...
Side 1

Egil Presttun
Norway
Local time: 18:43
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingrid Thorbjørnsrud: Tror også "spatial dekning" brukes.
30 mins

agree  EC Translate: Med begge.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search