peer-to-peer payment

Norwegian translation: betalingstjeneste mellom brukere

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peer-to-peer payment service
Norwegian translation:betalingstjeneste mellom brukere
Entered by: Svein Hartwig Djaerff

12:04 Nov 29, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: peer-to-peer payment
SeerGate Ltd., a developer of secure and convenient e-debit systems for real-time online bank payments, today announced that the company is introducing the first payment solution for banks to offer their customers a direct peer-to-peer (P2P) payment service in social networking environments, including Facebook
Hanne Aas
Norway
Local time: 05:10
betalingstjeneste mellom brukere
Explanation:
Jeg mener at både Bjørnars og mitt forslag kan brukes. Anglifiseringen går jo sin gang, men ønsker du å bruke vårt vakre språk, kan i dette tilfellet "mellom brukere" benyttes.

"...tilby kundene sine en direkte betalingstjeneste mellom brukerne i sosiale nettverksmiljøet.."

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-11-29 12:15:22 GMT)
--------------------------------------------------

eventuelt kan du ha P2P i parentes
Selected response from:

Svein Hartwig Djaerff
United Kingdom
Local time: 04:10
Grading comment
Jeg gikk for det norske! Takk! (tror også det handler om en tjeneste som skal gjøre det mulig for brukere å overføre betalinger seg imellom ...?)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2P2P-betalingstjeneste
Bjørnar Magnussen
4 +1betalingstjeneste mellom brukere
Svein Hartwig Djaerff
4feil i kildetekst
Frode Aleksandersen


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
peer-to-peer payment service
P2P-betalingstjeneste


Explanation:
Peer Impact er en P2P-tjeneste der alle filene som deles er lisensierte og betalt for. Selskapet bak tjenesten, Wurld Media, mener de har skapet en ...
www.it-avisen.no/255466/kjop-musikk-via-p2p

Niklas Zennström og Janus Friis skapte Kazaa og Skype og lover nå et ny P2P-tjeneste for TV før jul. Niklas Zennström og Janus Friis ble ...
www.digi.no/342349/skype-gr�nder-lover-tv-tjeneste-for-jul

Bjørnar Magnussen
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 262

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svein Hartwig Djaerff
7 mins

agree  Olav Karlsen
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
peer-to-peer payment service
betalingstjeneste mellom brukere


Explanation:
Jeg mener at både Bjørnars og mitt forslag kan brukes. Anglifiseringen går jo sin gang, men ønsker du å bruke vårt vakre språk, kan i dette tilfellet "mellom brukere" benyttes.

"...tilby kundene sine en direkte betalingstjeneste mellom brukerne i sosiale nettverksmiljøet.."

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-11-29 12:15:22 GMT)
--------------------------------------------------

eventuelt kan du ha P2P i parentes

Svein Hartwig Djaerff
United Kingdom
Local time: 04:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Jeg gikk for det norske! Takk! (tror også det handler om en tjeneste som skal gjøre det mulig for brukere å overføre betalinger seg imellom ...?)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Else Gramstad Leivo
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feil i kildetekst


Explanation:
Det kan da ikke være betalingstjenesten som er P2P - det ville vært et sikkerhetsmareritt av dimensjoner. I stedet virker det for meg som om det er en betalingstjeneste rettet mot P2P og sosiale nettverkstjenester, og dermed vil tjenesten fortsatt være av sentralisert natur. Ta en titt på nettsidene til Seergate som faktisk leverer tjenestene.


    Reference: http://www.seergate.com/solution.htm
Frode Aleksandersen
Norway
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search