GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:39 Feb 18, 2011 |
Norwegian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leif Henriksen Norway Local time: 09:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | protection against (damage from) snow cleaning |
| ||
4 -1 | Bank of snow at the edge of the road |
| ||
3 | snow plough (protection) collar |
| ||
4 -2 | bank of snow |
|
bank of snow Explanation: I suppose this refers to outdoor lights that might be affected by piles of snow that accumulate along a wall where the lights are place. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-02-18 10:03:26 GMT) -------------------------------------------------- I suspect a typo here. Brytningskant (brytning = refraction) is maybe what is meant here? |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): -1
6 hrs confidence:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|