GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:45 Aug 30, 2011 |
Norwegian (Bokmal) to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Erik Matson Thailand Local time: 13:19 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dullness (of heart) |
|
dempning (hjertedempning) dullness (of heart) Explanation: Hjertedempning = "heart dullness", eller "dullness of the heart" "absolutt hjertedempning = den del av hjertet som ikke dekkes av lungen" "relativ hjertedempning = hjertets grenser prosjisert frem til brystets forflate" --Clue Ordbok, norsk - norsk (medisin) Example sentence(s):
Reference: http://anatomytopics.wordpress.com/2008/12/10/10-the-absolut... Reference: http://chestofbooks.com/health/natural-cure/J-H-Tilden/Impai... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.