Ställa till förfogande

English translation: make available

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Ställa till förfogande
English translation:make available
Entered by: roguestate

22:04 Nov 10, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / Shareholder agreement
Swedish term or phrase: Ställa till förfogande
These are provisions regulating the obligations of shareholders in a company's start-up:


X skall senast den 1 december 2011 ställa Y till Bolagets förfogande och förbinder sig mot den ersättning som X och Bolaget må enas om, att ansvara för och driva Bolagets dagliga verksamhet, varvid Y bl.a. skall ombesörja följande uppgifter.
- Bolagets operativa verksamhet
- Ställa Y till förfogande som Bolagets verkställande direktör

It has been a long day and I cannot see who is doing what here.

It all seems to come back to "ställa till förfogande" in the final line, which has thrown me since I've never come across the phrase in THIS way.

(literally)
Y's assignments are, inter alia, "to place Y (himself) at the disposal of the Company in the role as MD?.

Then X is merely appointing Y, going to agree on Y's compensation, and Y is undertaking the rest as his future obligations?

Thanks for shining a light here!
roguestate
Local time: 04:09
make available
Explanation:
According to my Business Dictionary, and it makes sense..

Y will make X available to act/become MD of the company
Selected response from:

Marie Andersson (Allen)
United Kingdom
Local time: 02:09
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4make available
Marie Andersson (Allen)


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
make available


Explanation:
According to my Business Dictionary, and it makes sense..

Y will make X available to act/become MD of the company

Marie Andersson (Allen)
United Kingdom
Local time: 02:09
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jhdarsee: Yes, that is what I would use.
3 mins
  -> Thanks

agree  Sven Petersson
54 mins
  -> Tackar

agree  Tim Kynerd: This is what I was going to answer when I came to this page.
3 hrs
  -> Thanks

agree  TroyTempest
3 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search