GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Sep 23, 2012 |
Norwegian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / insurance terms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Ek United States Local time: 23:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Guarantee Scenes Act |
| ||
4 | Guarantee Schemes Act |
|
Guarantee Scenes Act Explanation: The translated act (using this short form for the title) is at the link. -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2012-09-23 14:54:26 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, it's "Schemes" of course! Reference: http://www.finanstilsynet.no/Global/English/Laws_and_regulat... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Guarantee Schemes Act Explanation: The real name is a mouthfull: Lov om sikringsordninger for banker og offentlig administrasjon m.v. av finansinstitusjoner [Banksikringsloven] Act on guarantee schemes for banks and public administration etc., of financial institutions [Guarantee Schemes Act] Reference: http://www.ub.uio.no/cgi-bin/ujur/ulov/sok.cgi?type=LOV |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.