GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:36 Dec 14, 2012 |
Swedish to English translations [PRO] Art/Literary - Music / Lyrics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yvonne Tapper-Gardzina United States Local time: 01:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Further than the Norwegian's blazing bonfire |
| ||
2 +1 | The flames of the northern lights |
|
Further than the Norwegian's blazing bonfire Explanation: I don't think this is a reference to the aurora borealis. It seems more to me as being an indicator if distance, as in østenfor måne, vestenfor sol, or bortenfor minnenes slør. Could the bonfires be references to the light houses along the northern coast, as an indicator of a boundary? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The flames of the northern lights Explanation: Den första raderna rimmar ju på svenska, men att få till det på Engelska? -------------------------------------------------- Note added at 2 days15 hrs (2012-12-17 13:44:54 GMT) -------------------------------------------------- Beyond the lit flames of the northern lights -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2012-12-20 01:57:28 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Tack! Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.