Utdrag av Fodelse- och Dopbok

English translation: Transcript of Parish Register

08:15 May 22, 2001
Swedish to English translations [Non-PRO]
Swedish term or phrase: Utdrag av Fodelse- och Dopbok
possibly on a birth record
barry
English translation:Transcript of Parish Register
Explanation:
Parish Register is a "Kyrkbok", which would also include marriages and deaths. If this is on a birth certificate, I would assume that Parish register is correct.
Selected response from:

Ingrid Abramson
Local time: 14:34
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naTranscript of entry in the Birth and Christening Registry
Vidmantas Stilius
naTranscript of Parish Register
Ingrid Abramson
naExcerpt from a birth and baptismal register
David Rumsey
naExtract from birth records.
Nina Engberg


  

Answers


8 mins
Transcript of entry in the Birth and Christening Registry


Explanation:
utdrag literally means extract.
I think in this case Transcript of entry is more approprate (at least I've come across this several times).



    None
Vidmantas Stilius
Local time: 15:34
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Sven Petersson
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
Transcript of Parish Register


Explanation:
Parish Register is a "Kyrkbok", which would also include marriages and deaths. If this is on a birth certificate, I would assume that Parish register is correct.



    Norstedts
Ingrid Abramson
Local time: 14:34
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 97
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Sven Petersson

samsi
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins
Excerpt from a birth and baptismal register


Explanation:
Utdrag means "excerpt" in this case.


    Nordstedts
David Rumsey
Canada
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Extract from birth records.


Explanation:
One could say "birth- and christening records", but the common term is birth records.


    Own experience -- genealogy is my specialty.
Nina Engberg
United States
Local time: 06:34
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 124
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search