Εύρος διαν.αορτ.βαλβίδας

English translation: εύρος διάνοιξης αορτικής βαλβίδας

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Εύρος διαν.αορτ.βαλβίδας
English translation:εύρος διάνοιξης αορτικής βαλβίδας
Entered by: sterios prosiniklis

15:36 Jul 2, 2013
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Echocardiography M-MODE
Greek term or phrase: Εύρος διαν.αορτ.βαλβίδας
In a table: Εύρος διαν.αορτ.βαλβίδας 21 mm (15-26)

What could "διαν." be?

It appears in:

Τελοδιαστολική διάμετρος κφ mm (35-57) Διάμετρος

Τελοσυστολική διάμετρος κφ mm Εύρος διαν.αορτ.βαλβίδας

Πάχος μεσοκοιλιακού διαφρ. 11 mm (6-11) Αριστερός κόλπος (Ακ)

Πάχος οπισθίου τοιχώματος 10 MM (6-11) Διάμετρος

Απόσταση Ε μεσοκοιλ.διάφρ. mm (56 % (53-77) Διάμετρος

Κλάσμα βραχύνσεως (Ρ3) κφ % (30-35) Τριγλώχινα βαλβίδα

Μιτροειδής βαλβίδα Εύρος διανοίξεως (ΟΕ)
roguestate
Local time: 16:22
εύρος διάνοιξης αορτικής βαλβίδας
Explanation:
https://www.google.com/search?client=ubuntu&channel=fs&q="εύ...

διάνοιξη
Can't tell if the phrase makes sense though...
Selected response from:

sterios prosiniklis
Local time: 16:22
Grading comment
Thanks!

It was hiding in plain sight all along.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3εύρος διάνοιξης αορτικής βαλβίδας
sterios prosiniklis


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
εύρος διάνοιξης αορτικής βαλβίδας


Explanation:
https://www.google.com/search?client=ubuntu&channel=fs&q="εύ...

διάνοιξη
Can't tell if the phrase makes sense though...

sterios prosiniklis
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

It was hiding in plain sight all along.
Notes to answerer
Asker: It very well may make a lot of sense: Opening range of aortic valve or something along those lines....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Spanoudaki-Thurm: Το ίδιο για τη μητροειδή έχουμε και στην τελευταία σειρά ;)
1 hr
  -> Κοίτα τι μου ξέφυγε! :) Ευχαριστώ!

agree  Philip Lees
2 hrs
  -> Thank you!

agree  raptisi
3 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search