GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:06 Nov 20, 2003 |
English to Swedish translations [PRO] Medical - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: EKM Sweden Local time: 02:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | upphettade och smälta |
| ||
3 | artificiellt åldrade snitt |
|
artificiellt åldrade snitt Explanation: My interpretation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
upphettade och smälta Explanation: www.enzobio.com/tech_center_docs/ 32850_ver_Aug_2002.DOC Länken förklarar vad det rör sig om. Man hettar upp biopsiskivorna för att smälta paraffinlagret de har belagts med. -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-22 06:49:36 (GMT) -------------------------------------------------- dvs - i ditt sammanhang vill man ha biopsisnitt som fortfarande är belagda med paraffin, eller annat ämne, och som ännu inte \"deparaffiniserats\". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.